Beispiele für die Verwendung von "батальон" im Russischen

<>
Батальон, всем встать для молитвы. Battalion, all rise for vespers.
171-й батальон, 2-я рота, 3-й взвод? Anyone from 171st Batallion, 2nd Company, 3rd Platoon?
1-й батальон отступил из Фои. 1st Battalion's pulled out of Foy.
И по линии фронта атаковала наш 39-ый батальон. Clashed with our 39th Batallion's defensive line.
Колонну, весь батальон, чтобы ее уничтожили. The column, the whole battalion, was sent to the slaughter.
Есть батальон «Львов» и рота «Кременчуг». There’s a Lviv Battalion and a Kremenchug Company.
Батальон «Азов» имеет доступ на танковый завод. Azov Battalion has access to a tank factory.
Штаб дивизии, включая резервный батальон (950 человек); A division headquarters, including a reserve battalion (950);
Сержант Майкл Рэдлер, Чеширский полк, первый батальон. Sergeant Michael Radler of the Cheshire Regiment, first battalion.
Батальон движется на север, мы отбиваемся на западном хребте. A battalion is headed north and we are fighting back along the west ridge.
Батальон «Днепр-1» отвоевал портовый город Новоазовск у регулярных российских войск. Dnipro-1 Battalion recaptured the port of Novoazovsk from one thousand Russian regulars.
«Я должен был отправить батальон, чтобы решить их проблемы», — сказал он. “I had to send a battalion to solve their problems,” he said.
А наш штурмовой батальон такие же отчаянные ребята как и прежде! And our Assault Battalion are same desperadoes as before!
1-й батальон отступил из Фои, фрицы у них на хвосте. 1st Battalion just left Foy, Krauts on their tail.
Татуировка на его предплечье, 2-й батальон морской пехоты 7-го полка. The tattoo on his forearm, it's Marine battalion, 2nd of the 7th.
Нет, они прибывают целыми батальонами. Например, это батальон «Восток» или «Дикая дивизия». Rather they come in whole battalions (see Reuters account), such as Battalion Vostok (East) or the “Savage Division.”
Начальник станции наверняка уже всех предупредил, и нас будет ждать целый батальон! There will be an entire battalion waiting for us at the next station!
Словосочетание «добровольческий батальон» стало довольно распространенным термином на Украине после окончания Майдана. The term “volunteer battalion” is common vernacular in the context of post-Maidan Ukraine.
Батальон корявых ветеранов, каждый из которых умоляет направить его служить в ваш отдел? A battalion of gnarled veterans, each and every one of them begging to bring their fight to your division?
Батальон «Днепр-1» имеет на вооружении бронетехнику, беспилотники и снайперские винтовки шведского производства. The Dnipro-1 Battalion operates heavily armored vehicles and drones and fires Swedish-manufactured sniper rifles.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.