Verwendungsbeispiele von "без" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
И без того низкий уровень внутренних инвестиций падает. Already-low levels of domestic investment are falling.
Без вести пропавшая африканская пресса Africa's Press: Missing in Action
въезд в Республику Узбекистан иностранных граждан и лиц без гражданства, причастных к террористической деятельности; The entry into the Republic of Uzbekistan of foreign nationals and stateless persons connected with terrorist activities;
Без сомнения он поджигатель войны. No doubt. He's a warmonger.
Лихорадка Эбола, без сомнения, вызвала колоссальные страдания. Ebola has undoubtedly wrought tremendous agony.
Без сознания - хорошо, а мёртвая - лучше? Unconscious is good, but dead is better, right?
Предполагается, что заместители представителей-резидентов обеспечат подготовку без отрыва от работы национальных сотрудников. The deputy resident representatives are expected to provide on-the-job training to national staff.
Я от него без ума! I'm crazy about him!
Вступив на проезжую часть, они не должны без необходимости задерживаться или останавливаться. Once they have stepped on the carriageway, they shall not linger or stop unnecessarily.
Он был без ума от нее. He was crazy about that girl.
Погибло больше 50000 мужчин, женщин и детей, больше полутора миллиона человек остались без крова. More than 50,000 men, women and children have lost their lives; more than 1.5 million have been made homeless.
Выберите Удалить, чтобы удалить регистрации без возможности восстановления. Select Delete to permanently delete the registrations.
Мир по праву ужаснулся от недавнего промаха Америки в бомбардировке больницы Врачи без границ в Кундузе, Афганистан. The world was rightly horrified by America’s recent blunder in bombing the Médecins Sans Frontières’ hospital in Kunduz, Afghanistan.
Кувейт по-прежнему преисполнен решимости обеспечить репатриацию всех пропавших без вести лиц, независимо от их национальности, или их останков. Kuwait remains resolute in its determination to ensure that all persons unaccounted for or their mortal remains, regardless of their nationality, are repatriated.
Ваша дочь пропала без вести. Your daughter is missing.
Они должны быть без дефектов, включая все деформации, в частности деформации, вызванные развитием семян, за исключением очень незначительных поверхностных дефектов, при условии, что они не отражаются на внешнем виде, качестве, сохранности и товарном виде продукта в упаковке. They must be free of defects, including all deformations and particularly those caused by seed formation, with the exception of very slight superficial defects, provided these do not affect the general appearance of the produce, the quality, the keeping quality and presentation in the package.
Надлежащий товар будет без промедления доставлен по Вашему адресу. The correct goods will be sent to you immediately.
Я сам в Рождество не сижу без дела и я не стану потворствовать чьей-то преступной лени. I don't make merry myself at Christmas, and I can't afford to make idle people merry.
Я не без гроша в кармане, Джим. I'm not skint, Jim.
Я не могу сидеть без дела. I can't wait, doing nothing.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!