Sentence examples of "броню" in Russian

<>
Тебе следовало бы носить юбку, а мне броню. I should wear the armor and you the gown.
Тогда надевай броню имени Рэй и штурмуй напролом. Then you put on your Rae armour and you charge at it.
В его “Беседах с Дьяволом» он провёл удивительные параллели с традиционными христианскими притчами, а его чувство юмора разрушило филистерскую броню банальных истин как религии, так и её оппонентов, встав на защиту истинных моральных ценностей, лежащих в основе старых верований. In his “Conversations with the Devil,” he created an amusing world parallel to traditional Christian “morality tales,” and deployed his sense of humor to question the hackneyed verities of religion and its opponents, strip them of their philistine shells, yet defend the true moral meaning underlying the old beliefs.
Известно, что ракеты «Корнета» пробивают броню израильского танка «Меркава». Kornet missiles are known to have defeated armor on the Israeli Merkava tanks.
Обедненный уран используется также для изготовления бронебойных боеприпасов, поскольку при попадании в цель он распадается на осколки и более легко пробивает броню. It is also used in armour-piercing munitions, because it bursts into fragments on impact and more easily penetrates the armour.
(Пушка 2A42 с большим трудом пробивает лобовую броню «Брэдли».) (The 2A42 has difficulty penetrating the frontal armor of a Bradley).
Они ценили толстую броню — защиту — превыше скорости и огневой мощи. They prized thick armor – protection – over speed and firepower.
Лавлесс похищал металлургов, значит его новое изобретение будет иметь броню. Loveless kidnapped a few metallurgists, so whatever he's building will have armor.
Даже пушка «Абрамса» с трудом пробивала собственную броню из сплава обедненного урана. In fact, the Abram’s own gun reportedly struggled to penetrate the Abram’s depleted uranium armor.
«Реликт» тоже будет менее эффективен, а пробить верхнюю броню будет довольно просто. The Relikt ERA will also be less effective, and the top armor will likely be easy to penetrate.
Реактивная противотанковая граната имела дальность 150 метров и пробивала броню толщиной 180 миллиметров. Rocket-propelled, it had a range of 150 meters and could penetrate 180 millimeters of armor.
Но и без этого маловероятно, что кумулятивный заряд TOW-2A пробьет лобовую броню. Even without that, whether the TOW-2A’s shaped charge can penetrate the frontal armor is looking dicey.
Танк также имеет решетчатую броню для защиты отдельных участков, которые уязвимы для реактивных гранат. It’s also equipped with slat armor to protect certain areas that would otherwise be vulnerable to rocket propelled grenades.
Но в любом случае способность ракеты TOW-2A пробить фронтальную броню представляется весьма проблематичной. Even without that, whether the TOW-2A’s shaped charge can penetrate the frontal armor is looking dicey.
Кумулятивный заряд TOW-2A 15-сантиметровой длины способен пробивать катаную гомогенную броню толщиной 900 миллиметров. The TOW-2A’s six-inch shaped charge is supposedly capable of piercing 900 millimeters of Rolled Homogeneous Armor (RHA) equivalent.
В тюрьме мы делали броню из книжных обложек, так что ткнуть заточкой нас не могли. In prison, we made armor out of book covers so people couldn't shank us.
Разогнанный до огромной скорости снаряд с обедненным ураном пробивал броню, которую ранее считалось невозможным пробить. Accelerated to extremely high speeds, this allowed a depleted-uranium (DU) round to smash through an unprecedented amount of armor.
Боевой 6-дюймовый кумулятивный заряд ракеты TOW-2A способен пробить 900-миллиметровую катанную гомогенную броню. The TOW-2A’s six-inch shaped charge is supposedly capable of piercing 900 millimeters of Rolled Homogeneous Armor (RHA) equivalent.
Таким образом, кумулятивная боевая часть пробивает броню на глубину в семь раз больше своего диаметра. This enables a shaped charge warhead to penetrate armor up to seven times the diameter of the charge.
Обычные снаряды полагаются на кинетическую энергию — на комбинацию скорости и массы — для того, чтобы пробить броню. Conventional projectiles rely on kinetic energy — a combination of speed and mass — to pierce armor.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.