Beispiele für die Verwendung von "бью" im Russischen

<>
Бью чечетку, если хочешь знать правду. Tap-dancing, if you want the truth.
Ты как любой осел, которых я бью. You're like every jackass I take down.
Я бью его мечом и он падает. I cut him down with my broadsword, he falls.
Я не бью копытом, как моя Фиалка, когда пожимаю руку. I don't pack a punch like my Violet when I shake hands.
На вашем месте я бью перед ним извинился и сказал, что ничего не понял. If I were you I'd try to see him in the morning, say you didn't understand and you're sorry.
Однако книга Бью напоминает нам также о том, что однобокое следование национальным интересам (а тот тип мировоззрения, который защищает Трамп) в принципе не является «реальной политикой», если оно не сопровождается какой-либо преображающей идеей или нормативной целью. But Bew’s survey also reminds us that the singular pursuit of national interests – the type of worldview championed by Trump – is not Realpolitik at all if it is uncoupled from a transformative idea or normative purpose.
Как отмечает историк Джон Бью в своей вышедшей в 2016 году книге об истории данного термина, подобного качания маятника можно было ожидать: «Наши внешнеполитические дискуссии эволюционируют циклично; и в этих циклах политики объявляют себя либо более склонными к идеализму, либо к реализму». As the historian John Bew observed in his 2016 history of the term, the pendulum swing was to be expected: “Our foreign policy debates follow cycles, in which policymakers declare themselves more idealistic, or more realistic.”
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.