Beispiele für die Verwendung von "в целом" im Russischen mit Übersetzung "as a whole"

<>
Климат в целом проходит через циклы. Climate as a whole goes through cycles.
Однако жизнь в целом невероятно живуча. Life as a whole, however, is incredibly hardy.
Общие замечания по тексту в целом General comments on the text as a whole
Прогноз применяется к группе поставщиков в целом. The forecast applies to the vendor group as a whole.
Но армия в целом - не противник демократии. But the army as a whole is not anti-democratic.
Единство также необходимо Западному Миру в целом. Unity is also required of the Western world as a whole.
Европа в целом находится в неплохой финансовой форме; Europe as a whole is not in bad fiscal shape;
Не будет стабилизации и в регионе в целом; Nor would the region as a whole be stabilized;
Это принятие лучших решений для общества в целом. It is about making the best decisions for the community as a whole.
«В целом вселенная находится в чистом состоянии, — говорит Ллойд. “The universe as a whole is in a pure state,” Lloyd said.
Даже еврозона демонстрирует в целом удивительно мощное восстановление экономики. Even the eurozone as a whole is in a surprisingly strong recovery.
Мы также должны найти способ поддержать систему в целом. We must also find a way to support the system as a whole.
Этот workflow-процесс обрабатывает файл обновления каталога в целом. This workflow processes the CMR file as a whole.
Однако в целом долгосрочные экономические перспективы мировой экономики выглядят мрачно. But the long-term economic prospects of the global economy as a whole look gloomy.
Генеральная Ассамблея ООН в целом высказалась в поддержку данных приоритетов. The General Assembly as a whole has spoken in favor of these priorities.
Но недавняя серия громких дел вредит репутации отрасли в целом. But the recent spate of high-profile cases harms the reputation of the sector as a whole.
Новые более мощные машины делают жизнь человечества в целом лучше. Powerful new computers will make the human race as a whole better off.
С другой стороны, итальянская экономика в целом находится в застое: On the other hand, Italy's economy as a whole is stagnant:
Говорит ли это нам о будущем всей Европы в целом? Does this tell us something about the future of Europe as a whole?
Однако сделать это для мира в целом совсем не легко. However, doing this for the world as a whole is far from easy.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!