Exemplos de uso de "вводе" em russo com tradução para o inglês

<>
Автоматически создавать при вводе заказа на продажу Automatically create at sales order entry
Создание сообщения для отображения при вводе недопустимой записи Create a message to display for record input that is not valid
— меньше ошибок при вводе данных. fewer errors when entering data.
Функция "Мгновенное заполнение" экономит ваше время при вводе текста. Spend less time typing with Flash Fill.
Первый ноль при вводе времени можно также опустить. The first zero in the time inputting can be skipped.
Автоматически создавать при вводе заказа на покупку Automatically create at purchase order entry
Создание сообщения для отображения при вводе недопустимых данных Create a message to display for field input that is not valid
Здесь можно получить сведения об их вводе. You can learn about entering array formulas here.
При вводе серийного номера вручную введите номер в поле Серийный номер и щелкните Добавить. If you are typing the serial number, enter the number in the Serial number field, and then click Add.
При вводе буквенно-цифровых данных (например, Mike1092), числовые данные будут соответствовать цифровым клавишами телефона. When inputting a combination of letters and numbers, for example, Mike1092, the numeric digits are mapped to themselves.
Автоматически создавать при вводе заказа на перемещение Automatically create at transfer order entry
Цвет текста при вводе номера телефона и кода подтверждения Text color of the input text for Phone Number and Confirmation Code
Скорее всего, вы ошиблись при вводе данных. You have most likely made a mistake when entering the data.
При вводе адресов проще всего применить одинарные интервалы, заканчивая каждую строку разрывом строки, а не разрывом абзаца. If you're typing addresses, the easiest way to make them single-spaced is to end each line with a line break instead of a paragraph break.
И наконец, Отдел кодификации оказал помощь в вводе публикуемых юридических заключений Организации Объединенных Наций в Глобальную информационную сеть по правовым вопросам, созданную с целью собрать в ней все законы мира и другую информацию по правовым вопросам. Finally, the Codification Division has been assisting with the inputting of published United Nations legal opinions into the database of the Global Legal Information Network, which has as its goal the inclusion of all the world's laws, as well as other legal information.
Пользователи могли распределять средства по периодам или аналитикам только при вводе бюджета. Users could allocate funds by period or dimension only during budget entry.
Некоторые ошибки могут быть легко исправлены автоматически или отраслевыми статистиками и, следовательно, игнорироваться при вводе данных. Some errors may be easily corrected automatically or by subject matter experts and thus could be ignored in the data input phase.
Только ввод данных - отображение этот объект только при вводе адреса. Data entry only – Display this object only when entering the address.
При следующем вводе капчи, знайте, что вы вводите слова, взятые из оцифровываемых книг, которые компьютер не смог распознать. So the next time you type a CAPTCHA, these words that you're typing are actually words that are coming from books that are being digitized that the computer could not recognize.
И наконец, Отдел кодификации оказал помощь в вводе публикуемых юридических заключений Организации Объединенных Наций в Глобальную информационную сеть по правовым вопросам (ГЛИН), созданную с целью собрать в ней все законы мира и другую информацию по правовым вопросам. Finally, the Codification Division has been assisting with the inputting of published United Nations legal opinions into the database of the Global Legal Information Network (GLIN), which has as its goal the inclusion of all the world's laws, as well as other legal information.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!