Verwendungsbeispiele von "видеть" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Übersetzungen: alle10245 see9821 can see1 lay eyes1 andere Übersetzungen422
Это вполне нормально видеть странные сны в период беременности. It's quite common to have strange dreams during times of pregnancy.
Будет сладко спать и видеть сон о сверкающих звездах Will have a pleasant sleep, a dream of sparkling stars
Мы будем видеть по телевизору детей умирающих от голода. We will watch children starve to death on TV.
какой ЕС желает видеть Турцию? what kind of Turkey does the EU want?
Мне нужно лучше видеть проток. I need better visualization of the bile duct.
Мы хотим видеть твоё участие. We want you to go in.
Вдовствующая Королева желает вас видеть. The Grand Queen Dowager is calling for you.
Надо видеть обе стороны медали. We all need to hear both sides of the story.
Наверное, не хотели видеть малолеток. Probably didn't want anyone who looked too young.
Какой мы хотим видеть Европу? What type of Europe do we want?
Я привык видеть неприглядную сторону жизни. I'm used to looking on the rough side of things.
И я рада тебя видеть, дорогуша. Well, hello to you, too, darling.
Как прекрасно видеть тебя во плоти. How wonderful to meet in the flesh.
Это можно видеть на примере округов. And you can break it out by counties, because it's specific counties.
Я рад вас видеть, мистер Ито. I'm glad to meet you, too, Mr Ito.
Ты научился видеть мир вне времени. You are looking at the world without time.
Здесь вы можете видеть места вживления. Here are the implantation sites.
Мы очень рады тебя видеть Дэн. And we're really excited to have you here, really Dan.
Но надо видеть обе стороны медали. But we should hear both sides of any story.
Выберите, кто сможет видеть вашу фотографию. Select who you want the photo to be visible to.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!