Beispiele für die Verwendung von "вложению" im Russischen
Übersetzungen:
alle1051
attachment704
investment289
investing42
exposure6
nesting6
embedding1
andere Übersetzungen3
Полученная от сделки прибыль автоматически и соразмерно вложению распределяется между всеми участниками ПАММ-счета, с которого была заключена сделка.
The profit is automatically distributed among the participants of the PAMM account on which a trade was made proportionally to the shares invested.
Правительство не просто тратит деньги, а склоняется к вложению их в такие осязаемые вещи, как небоскребы, причудливые правительственные здания, шоссе и большие промышленные проекты".
The government doesn't just spend it, but seems always to favor tangible things like skyscrapers, fancy government buildings, highways, and big industrial projects.
Проекты правовых документов МИУЧП (проект конвенции и предварительный проект протокола о космическом имуществе) направлены на создание такого режима, который на основе предоставления государствами обеспечения и гарантий частным инвесторам будет способствовать вложению финансовых средств в высокоценное мобильное имущество, которое планируется перемещать через границы и по этой причине подпадает под действие различных национальных правовых систем.
The Unidroit draft legal instruments (the draft convention and the draft preliminary space property protocol) seek to establish a regime that, through the provision of securities and guarantees by States to private investors, would facilitate the financing of mobile goods of high value intended to move across borders and, for that reason, becoming subject to various national legal systems.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung