Sentence examples of "вспомогательная дорога" in Russian

<>
Это очень полезная вспомогательная сила ВМС. These are useful craft around the margins.
Дорога в ремонте. The road is under repair.
Эта вспомогательная служба делает работу с API Object удобнее, но использовать ее необязательно. Using the staging service with the Object API is optional and is provided only for convenience.
Дорога бесплатна. The road is free.
Это главная труба, из которой выстреливается кумулятивная реактивная противотанковая граната, и вспомогательная для пуска реактивного снаряда-имитатора цели, который и перехватывается активной защитой. The RPG-30 gets past this by firing two rockets; the launcher has a main tube that fires the anti-tank round, plus a side tube that fires a decoy projectile to fool the active defense system into intercepting the wrong rocket.
Это правильная дорога до станции? Is this the right way to the station?
Это вспомогательная зона управления, шестая область осмотра. It's in auxillary control area, search grid six.
Дорога не соответствует количеству проходящих через нее машин. The road is inadequate for the amount of traffic which it carries.
Вспомогательная энергосистема не работает. Auxiliary power unit failure.
Сколько времени занимает дорога отсюда до станции? How long does it take to get from here to the station?
Тест ДНК - это вспомогательная улика, благодаря которой они в лучшем случае ознакомятся с процедурными дефектами. The DNA result is ancillary evidence, which hopefully will occasion them to look at procedural flaws.
Эта дорога приведет вас к станции и центру города. This road will lead you to the station and the city center.
Вспомогательная энергия подается. Auxillary power is now online.
Дорога идёт прямо десять миль подряд. The road is straight for over ten miles.
Вспомогательная мощность недоступна. Auxiliary power is not available.
Из-за сплошного тумана дорога плохо просматривалась. Because of the thick fog, the street was hard to see.
Вы услышите сообщение "Общедоступные папки, вспомогательная навигация, ссылка". You hear “Public folders, Secondary navigation link.”
Эта дорога идет до самого берега. This road extends to the coast.
Когда вы перемещаетесь между областями в Центре администрирования Exchange, средство чтения с экрана сообщает о том, какая область находится в фокусе: область функций слева (вы услышите сообщение "Основная ссылка для перехода"), вкладки меню, панель инструментов, список основного окна ("Вспомогательная ссылка для перехода") или область сведений справа (в Экранный диктор вы можете прослушать ее содержимое). As you move around the areas of the EAC, your screen reader provides information about the area that has the focus, whether it’s the left feature pane (you hear “Primary navigation, Link”), menu tabs, toolbar, main window list view (you hear “Secondary navigation”), or details view in the right pane (in Narrator, you hear the contents of the pane).
Здесь дорога поворачивает влево. The road turns left there.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.