Beispiele für die Verwendung von "вставляю" im Russischen mit Übersetzung "insert"

<>
Информацию, вставляемую в шаблон, невозможно обновить. The information that you insert into a template cannot be refreshed.
Word вставляет один сгиб по центру Word inserts a single, center book fold
При создании оглавления Word вставляет поле оглавления. When you Create a table of contents, Word inserts the TOC field.
Вставляйте изображения в тело сообщений электронной почты Insert pictures in the body of your email message
Вводите или вставляйте информацию в записных книжках. Type information in your notebook or insert it from other apps and web pages.
Далее вы решаете, вставлять ли название организации. Next, you can decide whether to Insert the company name.
вставлять вырезки и снимки экрана в документ; Insert screen clippings and screenshots into your document.
Word автоматически вставляет поля при использовании определенных команд. Word inserts fields automatically when you use particular commands.
Вставляет информационное сообщение, предупреждение или сообщение об ошибке. Inserts an information message, a warning, or an error message.
Изменяйте фотографии, которые вы вставляете в документы Office Edit a photo you've inserted in an Office document
Не вставляйте изолированный (escaped) HTML в атрибут srcdoc. Do not insert escaped HTML in the srcdoc attribute:
Вставляйте в заметки фотографии с встроенной камеры планшета. Insert a photo into your notes from your tablet's built-in camera.
Быстро вставляйте в заметки фотографии с телефона камеры. Quickly insert a photo into your notes from your phone’s camera.
И вы не вставляли расческу в ее вагину? And you did not insert a hairbrush into her vagina?
Как вставлять и удалять ячейки, строки и столбцы Insert or delete cells, rows, and columns
Вставляет операцию маршрута в маршрут, который конфигурируется моделью продукции. Inserts a route operation into the route that is being configured by the product model.
Группа Структуры содержит структуры, которые можно вставлять в формулы. The Structures group provides structures you can insert.
Это значит, что их надо вставлять в анус пациента. It means they have to be inserted into the patient's anus.
Узнайте, как вставлять встраиваемые материалы Facebook в свою статью. Learn how to insert a Facebook embed into your article.
Вставляет строку со спецификацией в спецификацию, которая конфигурируется моделью продукции. Inserts a BOM line into the bill of materials that is being configured by the product model.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.