Beispiele für die Verwendung von "всё это" im Russischen

<>
Почему он делал всё это? Why did he do all this?
К чему нас всё это? So where are we taking all this?
Насколько же всё это важно? How much does all this matter?
Как мы всё это сделали? And how did we do all this?
Я в раздрае всё это время. I've been so worried all this time.
Как же я всё это начинаю? So how do I start all this?
Что ты делал всё это время? What have you been doing all this while?
Пожалуй, я лучше уберу всё это. Well, I'd best tidy all this away.
К чему же всё это сводится? So what does all this add up to?
Зачем вы мне всё это говорите? Why are you telling me all this?
всё это создаёт высокий потенциал развития предприятий; all this creates high potential for enterprises to grow;
Да, всё это может быть и так. Now, all this may be so.
Видешь, Пакер, я продумал всё это в деталях. You see, Packer, I've thought all this out in detail.
Пьём чай и ждём, когда всё это закончится Have a cup of tea and wait for all this to blow over
Зачем нам на самом деле делать всё это? I mean, why would you want to do all these things for real?
Но, несмотря на всё это, занятость не растёт: Yet, despite all this, employment remained stagnant:
И что же всё это значит для экономики? What does all this mean for economics?
И вообще, откуда взялось всё это белое отребье? Who are all these white trash anyway?
Наблюдая всё это вблизи, можно впасть в отчаяние. Watching all this close up could encourage despair.
Всего 5000 дней, и всё это стало возможным. It's in 5,000 days, all this stuff has come.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.