Beispiele für die Verwendung von "вторичный" im Russischen

<>
Первичный и вторичный набор аналитик Primary and secondary dimension sets
Вторичный набор аналитик, который повторяется для каждого вхождения первичного набора аналитик The secondary dimension set, which is repeated for each occurrence of the primary dimension set
Эти инвестиционные решения очень понятны на фоне ничтожной доходности, которую можно получить от вложений в инструменты с фиксированным доходом, однако последующий вторичный эффект такой политики может в итоге оказаться весьма разрушительным. These allocation decisions are understandable, given the paltry yields available in fixed-income investments, but the resulting second-order impact could ultimately prove devastating.
У него есть вторичный взрыватель? Is there a secondary trigger?
Вторичный набор аналитик, буквенно-цифровой порядок The secondary dimension set, in alphanumeric order
спирт С6-С17 (вторичный) пои (3-6) этоксилат alcohol C6-C17 (secondary) poly (3-6) ethoxylate
Существует два типа страниц списков: первичный и вторичный. There are two types of list pages: primary and secondary.
Подадим на вторичный патент и продадим его Земной корпорации. We apply for a secondary patent and sell it to an Earth corporation.
Вы можете выбрать первичный и вторичный наборы финансовых аналитик. You can select a primary and secondary financial dimension set.
Первичный, вторичный и третичный управляющие каналы не в порядке. The primary, secondary and tertiary control circuits are out of order.
Проведение съемки началось 7 августа, когда на эфиопской территории был установлен вторичный репер. The surveys started on 7 August, when a secondary datum marker was emplaced on Ethiopian territory.
Поскольку банкам придется принимать на себя более высокие риски, вторичный рынок ипотечных кредитов необходим. Because banks would need to accept higher risk, a secondary market for mortgages is necessary.
Вторичный уровень охватывает четыре основных специальности медицинского обслуживания (гинекология-акушерство, педиатрия, хирургия и терапия). The secondary level embraces four main specialities: gynaecology and obstetrics, paediatric medicine, surgery, and internal medicine.
Север автоматически производит резервное копирование файлов на вторичный диск, но файлы за прошлую неделю повреждены. The server automatically stores backup files to a secondary disk, but last week's files were corrupted.
Серверы WINS могут действовать в отношении клиента как основной сервер WINS или как вторичный сервер WINS. WINS servers can act as either a primary WINS server or a secondary WINS server to a client.
Вторичный набор финансовых аналитик содержит более подробные сведения о суммах, включенных в первичный набор финансовых аналитик. The secondary financial dimension set includes more detailed information about the amounts that are in the primary financial dimension set.
Если вы выбрали вторичный набор аналитик, вы также можете выбрать определение строки для вторичного набора аналитик. If you selected a secondary dimension set, you can also select a row definition for the secondary dimension set.
Если основной сервер WINS не выполнил запрос, клиент посылает тот же самый запрос на вторичный сервер WINS. If a primary WINS server does not fulfill a request, the client makes the same request of its secondary WINS server.
Если мы теперь стимулируем вторичный неокортекс импульсом, мы получим тот же самый результат на более низкой частоте. If we apply the pulse to the secondary neocortex, we should be able to achieve the same results at a lower frequency.
Рекомендуется настроить хотя бы один вторичный сервер WINS на компьютерах серверов Exchange в сети с маршрутизацией или подсетями. It is a best practice to configure at least one secondary WINS server on Exchange server computers on a routed or segmented network.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.