Beispiele für die Verwendung von "вырастет" im Russischen mit Übersetzung "grow"

<>
Весьма вероятно, что он вырастет здоровяком. It's very likely he will grow into a fine beast.
Да, пока она не вырастет снова. For now, um, until it grows back.
Кем хочет стать ваш сын, когда вырастет? What does your son want to be when he grows up?
При этом переходе, несомненно, вырастет объем услуг. In this transition, services will undoubtedly grow.
Томми обжег лицо, но его кожа снова вырастет. Tommy's face got burned, but his skin will grow back.
Латинская Америка, как ожидается, вырастет на 5,7%. Latin America is expected to grow at 5.7%.
Не думай о том, что будет, когда он вырастет. Well, never mind about when he grows up.
Вот я уверена, что твой мальчик таким не вырастет. And I'm sure your little boy's not gonna grow up to be one.
Если экспорт существенно вырастет, то и торговый сектор также расширится. If exports are to grow substantially, the scope of the tradable sector must expand.
Не бойся, я уверен, что он вырастет и все изменится. Don't be scared, I'm sure as he grows up he'll change.
Боб не собирался ждать, пока у Корки вырастет новая рука. Bob wasn't going to wait for Corky to grow a new hand.
За более чем два века доход вырастет в 8 раз. Over two centuries, income will grow eight-fold.
Ожидается, что реальный ВНП этого года вырастет только на 1,5%. This year's real GDP is expected to grow a mere 1.5%.
В 9 лет он был очень маленьким, боялся, что не вырастет. He was tiny then, scared he'd never grow up.
Она сказала, что однажды выйдет замуж за дядю Стива, когда вырастет. She said one day she's gonna marry Uncle Steve when she grows up.
Например, ожидалось, что ВВП Португалии вырастет на 1% в этом году; For example, Portugal's GDP was expected to grow by 1% this year;
Если она не вырастет, это может привести к увольнениям и росту безработицы. If it does not grow, this could lead to layoffs and growth of unemployment.
Ожидается, что новая потребность в финансовых расходах вырастет, так как страна стареет. And new demands for fiscal expenditures are expected to grow as the country ages.
Если кукуруза вырастет достаточно высоко, мы сможем сдавать поле как комнату в мотеле. If we can grow the corn high enough, we can rent out a field like a motel room.
Однако с помощью опорных точек и других технических индикаторов, вероятность нашего успеха вырастет. However through the use of Pivot Points and other technical indicators, our probabilities of success grow in our favor, and will surely help us in the long-run.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!