Beispiele für die Verwendung von "выходил" im Russischen mit Übersetzung "get out"

<>
Выйдите из машины, закройте дверь. Get out of your car and close the door.
А теперь одевайся и выходи. Now put some clothes on and get out here.
Они вышли поссать и сбежали. They just got out to piss and ran off.
насилие вышло за пределы контроля; the violence had gotten out of control;
Любимый мой, родной, мы выйдем отсюда. My love, my darling, we will get out of here.
Как мы выйдем после посадки идеи? So once we've made the plant, how do we get out?
Мы должны выйти из купола Тал. We've got to get out of the Thal dome.
Я хотел выйти и размять ноги. I wanted to get out and stretch my legs.
Когда я смогу выйти отсюда, Герти? When can I get out of here, Gerty?
Может хочешь выйти и немного размяться? Maybe you'd like to get out and take a little walk?
Я вышел под подписку о невыезде. I got out on my own recognizance.
Он вышел из комнаты в гневе. He got out of the room in anger.
Нет, он только вышел из колонии. No, he just got out of "juvie".
Том хочет, чтобы все вышли отсюда. Tom wants everyone to get out of here.
И тогда как выйти из этой ситуации? So how can we get out of this?
Мы должны выйти отсюда до строгой изоляции. We should get out of here before lockdown.
Вы останавливаетесь, выходите из автомобиля и фотографируете. And you stop, and you get out of your car and you take a picture.
Тебе нужно чаще выходить в люди, старпер. You need to get out more, flashdance.
Должно быть, он вышел и распотрошил заначку. He must have gotten out and dug up his stash.
Уилфред, твой вес вышел из под контроля. Wilfred, your weight has gotten out of control.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!