Usage examples of "гей-парады" in Russian with translation to English

<>
Эта собака гей. This dog is gay.
Этот закон против «пропаганды» не только запрещает читать, писать, говорить или сообщать что-либо, связанное с геями, лесбиянками, бисексуалами и трансгендерами (ЛГБТ) – его мишенью станут также «парады гордости», литература, театр и общественные организации, в открытую помогающие ЛГБТ. Besides criminalizing reading, writing, speaking, or reporting anything related to gay, lesbian, bisexual, or transgender (LGBT) people, this ban on “promotion” would also target Pride parades, literature, theater, and NGOs that openly serve LGBT people.
Джошуа гей. Joshua is gay.
В центре столицы были сняты многие плакаты с изображением Сталина, а мавзолей Ленина, игравший во времена "холодной войны" роль трибуны для принимавших многочисленные парады руководителей, был закрыт щитами. Joseph Stalin’s picture was banned from the many posters in the center of the city, and Lenin’s Tomb — the reviewing stand for so many Cold War ceremonies — was covered by a billboard.
Я - гей. Свыкнись с этим. I'm gay! Get over it!
Невозможно проглотить сразу все неисчислимые симфонические или джазовые концерты или все парады этнических либо сексуальных меньшинств. It is impossible to take in at once all of the innumerable symphonic or jazz concerts, or parades celebrating ethnic or sexual minorities.
Ты гей. You're gay.
Школы, полицию, мини-гольф, карусели, парады, ремонт беседок, дорог и мостов, например. Schools, police, mini-golf, merry-go-rounds, parades, gazebo repair, roads and bridges, whatever.
Он гей. He is gay.
Его книга 1966 года «Парады и политика при Виши» описывает, как Филипп Петен, будучи главой режима Виши во Франции, использовал зрелища, реакционную политику и, конечно, партнерство с Адольфом Гитлером, чтобы убедить свою побежденную страну в том, что она по-прежнему имеет значение в мире. His 1966 book Parades and Politics at Vichy describes how Philippe Pétain, as Chief of State of Vichy France, used pageantry, reactionary politics, and, of course, a partnership with Adolf Hitler to dupe his defeated country into believing that it still mattered in the world.
Тимоти Курек (Timothy Kurek) открыл свое «истинное лицо» семье и друзьям, и год жил как гей, дабы понять, какова она - жизнь гомосексуалиста. Timothy Kurek “came out” to his family and friends and lived as a gay man for a year in order to experience what life is like as an LGB person.
С момента первого появления в 1943 году перонизм представлял собой безвкусное смешение ингредиентов, одолженных у европейских диктаторов - антисемитизм, парады, милитаризм, усугубленные коррумпированными профсоюзами. From its first appearance in 1943, Peronism was an unsavory mix of ingredients borrowed from European dictators – anti-Semitism, parades, militarism, all stiffened by a corrupt trade union base.
Читая свою ленту новостей в Facebook, где пишут в основном русскоязычные пользователи, и разыскивая информацию о стрельбе в Орландо после нападения, я видела сообщения типа «Что ж, настал момент расплаты за американскую толерантность» и «Я мог сказать, что я Шарли, но сказать, что я мертвый гей из Орландо, никак не могу». Reading my Facebook feed, which consists mostly of Russian speakers, for news about the shooting in Orlando in the aftermath of the attack, I saw things like, “Well, that’s the moment of payment for American tolerance” and “I could say that ‘I am Charlie,’ but I can’t say ‘I am dead gay from Orlando.’
Вскоре после этого Курек решил создать себе легенду и «признаться», что он гей. Soon after Kurek decided to go under cover and “come out” as a gay man.
Неприемлемо: «Вы гей Unacceptable: "Are you Gay?"
Кто-то из них кондуктор, кто-то гей, и чей-то отец в ку-клукс-клане. Somebody's a train conductor, somebody's gay and somebody's father is in the Klan.
Ты типа как мой маленький братик гей. You're like my little gay brother.
Я гордый гей, и я влюблен в Шейна Харви. I'm a proud gay man, and I am in love with Shane Harvey.
Он такой статный, с крепким рукопожатием, он гей, с хорошим чувством юмора. He's very handsome, firm handshake, he's gay, good sense of humor.
Мир, в котором у футбольного защитника лучший друг гей, а носатая девочка оказывается на Бродвее. A world where the quarterback becomes best friends with the gay kid, and the girl with the big nose ends up on Broadway.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!