Beispiele für die Verwendung von "главного" im Russischen mit Übersetzung "chief"

<>
И главного медэксперта штата Массачусетс. And the chief medical examiner of the Commonwealth of Massachusetts.
Я была секретарем главного бухгалтера. I was the secretary for the chief accountant.
Ушел с должности главного операционного директора. Clocked out as an operations chief.
Я привела мэра города и главного архитектора. I led the mayor of the city and the chief architect.
Матушка нашего главного подозреваемого вдруг находит тело. Our chief suspect's mum finding the body.
Я ухожу в "Диву" на должность главного редактора. I've been asked to be the new editor-in-chief of Diva.
Или недавно назначенного президента Иона Илиеску, бывшего главного пропагандиста Чаушеску? The newly appointed president, Ion Iliescu, who was Ceausescu's former chief propagandist?
Тем не менее, как главного экономиста, его слова имеют вес. Nonetheless as Chief Economist, Haldane’s words do carry weight.
1973 год Повышен в должности до уровня главного магистрата-резидента. 1973 Promoted to Chief Resident Magistrate.
Одна должность национального сотрудника, устного переводчика, Канцелярия Главного военного наблюдателя. One National post, interpreter, Office of the Chief Military Observer.
А как долго ты влюблена в Карла, нашего загадочного главного дизайнера? And how long have you been in love with Karl, our enigmatic chief designer?
Он также выполнял функции помощника главного редактора в газете " Ени Мусават ". He also worked as assistant to the chief editor in the “Yeni Musavat” newspaper.
А сейчас, я вызываю главного инспектора Хирна, из уголовной полиции Скотланд-Ярда. I now call Chief Inspector Hearne, Criminal Investigation Department, - New Scotland Yard.
Переговоры продолжаются, сообщил БНР глава Главного управления по исполнению наказаний Росен Желязков. Negotiations are ongoing, the head of the Chief Directorate on the Execution of Penalties Rosen Zhelyazkov told BNR.
В одном случае прокуратура возбудила уголовное дело против меня, как главного редактора: In one case, the prosecutor's office brought criminal charges against me as editor-in-chief:
Профессор ответил, что нет закона, по которому можно было бы арестовать главного преступника. The professor said there was no law under which the chief perpetrator could be arrested...
К тому же, мы должны посмотреть на главного соперника Астры - Ford Focus ST. Perhaps then, we should look at the Astra's chief rival - the Ford Focus ST.
Однако могут возникнуть проблемы, если президент решит игнорировать своего главного советника по экономике. But there can be problems when a president chooses to disregard his chief economic adviser.
GBP вчера был большим неудачником после выступления главного экономиста Банка Англии Эндрю Холдейна. GBP was the big loser yesterday after a speech by Bank of England Chief Economist Andrew Haldane.
Три года назад я присоединился к коллективу Всемирного банка в должности главного экономиста. Then, three years ago, I joined the World Bank as its Chief Economist.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!