Beispiele für die Verwendung von "говоря" im Russischen mit Übersetzung "talk"

<>
Короче говоря, рёбрышки в постель Talking prime rib in bed
Нельзя флиртовать, говоря про Банга, это невозможно. And you can't flirt when talking about Bung, it's impossible.
Честно говоря, речи у него всегда скучные. To be honest, his talks are always a bore.
Честно говоря, она успокаивала меня после тяжелого разрыва. To be honest, she was talking me through a bad break-up.
Честно говоря, я хотел поговорить о нашем малютке. To be honest, I wanted to talk about our bambino.
Говоря о классической музыке, кто твой любимый композитор? Talking of classical music, who is your favorite composer?
Не говоря уже о смокинге, платье, кольцах - это еще расходы. We're not even talking about the tuxes, her dress, rings - it adds up.
И говоря о моих формах, ты вел себя как гей. And talking about my pecs is just plain gay.
Честно говоря, пока я этим занят, со мной лучше не заговаривать. Basically, I'm not the best person to talk to when I'm doing that stuff.
Девчонка смотрела мне прямо в глаза, говоря, что она кое-что знает. Girl looked me in the face, talking about she knows things.
Меня часто поражает то, как многие европейцы используют отстранённые эвфемизмы, говоря об иммигрантах: I am often struck by the way many Europeans use arms-length euphemisms when talking about immigrants:
Говоря современным языком, это значит: грешно давать оценку человеку, судя по его визитной карточке. In modern English that would mean it's a sin to come to any view of who you should talk to dependent on their business card.
Он обычно ходит взад-вперед, говоря сам с собой, а потом сетует на жару. He'd pace up and down a bit, talking to himself and then moan about the heat.
Говоря о пришельцах, положившим нам начало, или другой жизни, мы просто откладываем проблему на потом. Now talking about E.T. putting us there, or some other life, just pushes the problem further on.
Этот разговор невозможен без стыда, потому что невозможно говорить о расе, не говоря о привилегии. Cannot have that conversation without shame, because you cannot talk about race without talking about privilege.
Говоря о силах зла, он был там, в одной комнате с воплощением зла в Камбодже. Talk about evil prevailing. I mean, here he was in the room with the embodiment of evil in Cambodia.
Говоря о равенстве, мы иногда ощущаем, что ключ к обеспечению этого равенства находится в руках мужчин. When talking about equality we sometimes feel that the key to equality is in the hands of men.
Я выражал другое обязательство, говоря о необходимости создания условий для процветания в новых восточных землях Германии. I expressed the other obligation by talking about the necessity of creating blooming landscapes in the new eastern states of Germany.
Шесть тысяч американцев ежегодно умирают при написании текстовых СМС или говоря по телефону, во время вождения. Six thousand Americans die annually from texting or talking on the phone while driving.
Проще говоря, разговоры о «Brexit» выставили публике экономические и политические неисправности Европы - и уже нет пути назад. Simply put, talk of “Brexit” has exposed Europe’s economic and political fault lines – and there is no going back.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!