Beispiele für die Verwendung von "годом" im Russischen

<>
Поздравляю вас с Новым Годом! Happy New Year!
Срок контракта ограничен одним годом. The contract is limited to one year.
2008 год будет годом Китая. It will be China's year in 2008.
С Новым годом, дорогие мои! Happy New Year, my dear!
Поздравляю тебя с Новым Годом! Happy New Year!
Год за годом. Совершенно невероятно. Year after year after year, absolutely incredible.
2010 год будет критическим годом. 2010 will be a critical year.
Потребление алкоголя растёт с каждым годом. Alcohol consumption is increasing every year.
С Новым Годом, с новым счастьем. Happy New Year.
С каждым годом загрязнение всё хуже. The pollution worsens with each year.
Производство продолжало расти год за годом. Year after year, production continued to increase.
Поздравляю с Новым годом и Рождеством! Happy New Year and Merry Christmas!
Хм, лучше сверюсь с прошлым годом. Hmm, better check last year's return.
2009 был хорошим годом для Китая. 2009 was a good year for China.
Количество резервистов там уменьшалось с каждым годом. The number of reservists had declined with every passing year.
Численность промежуточных групп с каждым годом возрастает. Each year the middle groups grow larger.
Напротив, он с каждым годом только усиливается. On the contrary, it seems to get stronger with each passing year.
Парламент принял этот странный закон годом ранее. Parliament passed this strange law a year ago.
Поздравляю вас с Новым Годом и Рождеством! Happy New Year and Merry Christmas!
Мой потерянный год был моим юбилейным годом. My lost year was my jubilee year.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.