Usage examples of "головорезы" in Russian with translation to English

<>
Мы больше не уличные головорезы, черт тебя дери! We're not street thugs anymore, goddamn it!
Эти головорезы содрали бы с тебя шкуру как с виноградины. Those cutthroats would have peeled you like a grape.
Головорезы в последнее время стали хуже, требуя немедленного ответа. The thugs have become worse lately demanding an immediate answer.
Я не предвидел, что вы атакуете нас ночью, как воры и головорезы, какими вы и являетесь. In not foreseeing you would attack in the night, as the thieves and cutthroats you prove.
Экологические активисты из нашего района стали подвергаться нападениям, их дома окружали головорезы, размахивавшие мачете. Environmental activists within the community were attacked, their houses surrounded by thugs wielding machetes.
Сказал, что не один белый ниже Силвер-Спринг не захочет находиться в заведении, которым управляют головорезы. Say them white folks down in Silver Spring don't wanna go to no place run by thugs.
Многие люди унаследовали свои состояния, но я сколотил свое с нуля, и никакие никудышные головорезы не смогут забрать у меня и десяти центов. Most people inherit their fortunes, but I built mine from the ground up, and no two-bit thugs are taking a dime from me.
Генеральный секретарь НАТО лорд Робертсон назвал албанских террористов в Македонии "сборищем отчаянных головорезов", но те же самые головорезы выступали на пресс-конференции в Приштине, под носом у KFOR и UNMIK. NATO Secretary General Lord Robertson did call Albanian terrorists in Macedonia ``a bunch of murderous thugs," yet those same thugs were holding public press conferences in Pristina under the noses of UNMIK or KFOR.
Мало того, что администрация Ху оказалась не в состоянии защитить права бедных и угнетенных, так теперь еще полиция и нанятые правительством головорезы часто беспокоят адвокатов и других активистов, которые лоббируют от имени лишенных собственности. Not only has Hu's administration failed to protect the rights of the poor and the oppressed, but police and government-hired thugs now frequently harass lawyers and other activists who lobby on behalf of the country's dispossessed.
Легион исламистских головорезов терроризирует Сирию и Ирак. A legion of Islamist thugs is terrorizing Syria and Iraq.
Это прибежище убийц и головорезов. It's a den of murderers, cutthroats.
Дороги кишат головорезами и разбойниками. The roads are crawling with cutthroats and bandits.
Я не одобряю снисхождения к грабителям и головорезам; I am not endorsing leniency for looters and thugs;
Он захочет созвать своих головорезов. He'll be wanting to marshal his cutthroats.
Мы уже позаботились о ваших головорезах из охраны здания. We have already taken care of your thugs patrolling the building.
Ага, про головорезов и свиней. Yeah, the cutthroats and the pigs.
Оппозиция, также финансируемая из-за рубежа, продолжала выпускать толпы головорезов, чтобы увеличить напряженность. The opposition, also financed from abroad, kept firing up crowds of thugs to heighten the tensions.
Пустыня - это дом воров, убийц, головорезов. The desert is home to thieves, murderers, cutthroats.
Я должен выйти к этим большим, бездушным головорезам и принять это как взрослый человек. I have to go out there to those beefy, heartless thugs and take it like a grown man.
Не всем же быть головорезами и ворами. We can't all be cutthroats and thieves.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!