Verwendungsbeispiele von "движение" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Давление пара создает поршневое движение. Steam pressure creates a piston movement.
Движение мыши вниз, потом вправо Move mouse downward, then to the right gesture
Они даже регулируют автомобильное движение. They even direct automobile traffic.
Мэри сделала лёгкое движение головой. Mary made a slight motion with her head.
У задних ног такое же движение. The hind legs have got the same action.
Я вижу движение ваших губ. I see your lips moving.
Обязательно должны быть лидеры, способные координировать работу столь разных специалистов и поддерживать их движение к общей цели. It is also necessary to have leaders who can coordinate the work of people of such diverse backgrounds and keep them driving toward a common goal.
И вот мы можем видеть движение взрыва. And now we can see the blast going off.
Для самоходных грузовых судов, обеспечивающих движение счаленной группы: for self-propelled vessels ensuring the propulsion of an abreast formation:
Третий аспект персонифицированного обучения — движение вперед в соответствии с уже достигнутыми успехами. The third practice of personalized learning is competency-based progression.
Сзади происходит какое-то движение. There seems to be some movement back in the pack.
Один из докеров начал движение. One of the dockworkers is on the move.
На Коулун роуд движение заблокировано. Traffic will be backed up all around Kowloon Road.
У нас движение без трения. We have frictionless motion.
Каждый график показывает движение цены для пары EUR/USD. Each chart shows the price action for the EUR/USD.
Движение сквозь пространство и время. Moving through dimensions of time and space.
сохранять работоспособность во всем диапазоне скоростей транспортного средства, на всех этапах вождения, включая ускорение, движение на выбеге и замедление (включая торможение), за исключением случаев: Is operational over the full speed range of the vehicle, during all phases of driving including acceleration, coasting, and deceleration (including braking), except:
И прямо сейчас я приведу карту в движение. And in a minute now, I'm going to put this map into motion.
в помещениях, где расположены двигатели внутреннего сгорания, обеспечивающие движение судна или используемые в качестве вспомогательных механизмов, мощностью не менее 750 кВт. rooms containing internal combustion engines constituting the main means of propulsion or used as auxiliary machinery with the installed total capacity of not less than 750 kW.
В отношении подпрограммы 2 «Поддержка миссии» было отмечено, что показатели достижения результатов и показатели деятельности являются четко сформулированными и отражают поступательное движение от одного двухгодичного периода к другому. On subprogramme 2, Mission support, it was noted that the formulation of indicators of achievement and performance measures were well laid out and demonstrated a progression from one biennium to the other.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!