Beispiele für die Verwendung von "действий" im Russischen

<>
Включение или отключение действий персонала Decide whether to enable personnel actions
Теперь настал момент для действий. The moment to act is now.
Мониторинг действий сервиса [AX 2012] Monitor service activities [AX 2012]
Порядок выполнения действий в формулах The order in which Excel performs operations in formulas
Изменение данных для дальнейших действий Changing activity data
У этого лекарства нет вредных побочных действий. This medicine has no harmful side-effects.
Президент Обама должен избегать стиля действий Теодора Рузвельта. President Obama must avoid acting like Theodore Roosevelt.
Workflow-процесс действий управления персоналом Human resources actions workflow
Политически, дорога для действий ЕЦБ расчищена. Politically, the path is clear for the ECB to act.
демонстрация опасных или незаконных действий. Portrayal of harmful or dangerous activities
Деятельность требует специальных знаний и уверенных действий. The operations require professional knowledge and confident presentation.
Улучшения в разделе "Лента действий" Activity Feed improvements
Результаты после проведения простых арифметических действий очевидны. The cumulative effect of this simple arithmetic should be obvious.
О, это потребует значительных действий с вашей стороны, сэр. Oh, that may require some pretty intense acting on your part, sir.
Список типов действий, разделенных запятыми. A comma-separated list of action types.
Осталось совсем немного времени для действий. There is little time to act.
Настройка пункта меню для действий и запросов Set up a menu item for activities and inquiries
Война бы значительно ограничила свободу действий флота. Wartime, however, would have tightly constrained their operations.
Публикация в ленте действий клуба Share in a club’s activity feed
Многие из этих пагубных побочных действий уже являются ощутимыми. Many of these pernicious side effects can already be perceived.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.