Exemples d'utilisation de "десяти" en russe

<>
Когда злой, считай до десяти. When angry, count to ten.
подтверждает, по прошествии десяти лет со дня признания Парижских принципов Генеральной Ассамблеей, их сохраняющееся значение, признает важность дальнейшей активизации усилий по обеспечению их применения и призывает государства, национальные учреждения и другие заинтересованные стороны рассмотреть пути достижения этой цели; Reiterates, on the tenth anniversary of their recognition by the General Assembly, the continued importance of the Paris Principles, recognizes the value of further strengthening their application and encourages States, national institutions and other interested parties to consider ways to achieve this;
Я буду тут до десяти. I'll stay here until ten.
Один из десяти заключенных – заражен. One in ten prisoners is sick with the disease.
Автобус приедет в течение десяти минут. The bus will arrive within ten minutes.
Выживают только трое из десяти чернорабочих. Only three of ten core labourers survive a standard mission.
Она может разговаривать на десяти языках. She is able to speak ten languages.
Я прождал его до десяти часов. I waited up for him until ten o'clock.
Делал упражнения в течение десяти минут. Did another ten minutes of exercise.
У Кена не более десяти книг. Ken has no more than ten books.
Мы на позиции в десяти километрах. Holding position at ten kilometres.
Посчитайте до десяти прежде, чем ответить. Count to ten before you respond.
У Кена не больше десяти книг. Ken has no more than ten books.
Она вчера спала больше десяти часов. She slept more than ten hours yesterday.
Выровнять сдерживающий луч до десяти ангстремов. Align the confinement beam to ten angstroms.
Ты можешь вычесть шесть из десяти? Can you subtract six from ten?
Это будет стоить больше десяти тысяч йен. It will cost more than ten thousand yen.
Жди, пока я не досчитаю до десяти. Wait till I count ten.
Он был выбран из десяти тысяч кандидатов. She was chosen from ten thousand applicants.
На уровне организации делегировано более десяти администраторов There are more than ten administrators delegated at the organizational level
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !