Beispiele für die Verwendung von "дизайнером" im Russischen

<>
Например, кондитером или дизайнером украшений. Like, um, a pastry chef or a jewelry designer.
Некоторое время я был дизайнером интерфейса. For a while I was an interface designer.
Я работала на дому, дизайнером интерьеров. I was a work-at-home lnterior Designer.
Ну, Ким Фостер была дизайнером интерьера. Well, Kim Foster's an interior designer.
Он являеться дизайнером интерьеров здесь в ЛА. He's an interior designer here in I A.
В конце концов, я устроился работать дизайнером. Eventually hired myself out as a designer.
Да, я живу с дизайнером по интерьеру из Камбоджи. Yeah, I've been living with an interior designer from Cambodia.
Я знакомлюсь с этой женщиной, а она оказывается интерьерным дизайнером. I meet this woman, and she turns out to be an interior designer.
Я не называю себя промышленным дизайнером, потому что у меня - другое. I don't call myself an industrial designer because I'm other things.
Но мой последний проект, опять-таки, сделан молодым дизайнером из Нью Йорка, But my last project is, again, from a young designer in New York.
В предвкушении, будучи молодым дизайнером в дальней части комнаты, я поднимал руку и задавал вопросы. So, in anticipation, I would be this young designer in the back of the room, and I would raise my hand, and I would ask questions.
Тема была смелость, и меня попросили поговорить о том, как это смело быть графическим дизайнером. And the theme was courage, and they asked me to talk about how courageous it is to be a graphic designer.
Мне не нравилась моя работа, потому что я была дизайнером, но у меня не было стимула. I wasn't happy with my job, because I was a designer, but I wasn't being really stimulated.
На самом деле, я не думаю о себе как о дизайнере, и не считаю себя непременно дизайнером моды. I don't really think of myself as a designer, I don't really think of myself necessarily as a fashion designer.
В этом курсе мы покажем, как можно стать графическим дизайнером собственного документа и выделить нужные изображения и текст. In this course, we’ll show you how to be your own graphic designer and get your text and images noticed.
Как раз к тому времени он прервал свой успешный период работы главным дизайнером Гуччи - сообщаю на случай, если кто не знал. He had just come off a successful stint as the lead designer at Gucci, in case you didn't know.
Посоветуйтесь с дизайнером или руководителем отдела художественного оформления в своей организации, чтобы максимально эффективно использовать встроенный макет моментальных статей и интерактивные функции. Input from your organization’s designer or art director helps you get the most out of Instant Article’s built-in layout and interactive features.
Один из мох друзей работал дизайнером в IKEA, и его босс дал ему задание - помочь спроектировать детскую мебель, в которой можно хранить вещи. A friend of mine was a designer at IKEA, and he was asked by his boss to help design a storage system for children.
У него прилизанный логотип, как будто созданный дизайнером компьютерной графики, но черно-красные цвета на логотипе, вызывающие воспоминания о нацистской свастике, «довольно сомнительны», отмечает Полякова. Its logos are sleek, as if created by a graphic designer, Polyakova said, but the black-and-red colors, immediately evocative of the Nazi swastika, are "problematic."
Однажды я говорил с другом, который работает главным дизайнером в другой шведской автомобильной компании и он сказал, что никто не может понять почему Saab столько стоит, пока не разобьет его. I was talking the other day to a friend who is a senior designer with another Swedish car company and he said nobody could ever work out why Saab cost so much until they crashed it.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.