Exemplos de uso de "добраться" em russo com tradução para o inglês

<>
Теперь мы можем добраться до этих зон. We can now reach those circuits.
Он взял такси, чтобы добраться туда вовремя. We took a taxi so as to reach there on time.
Добраться до первого города, найти механика, починить машину. Well, reach the first place, get a mechanic and repair the car.
Том встал на стул, чтобы добраться до верхней полки. Tom stood on a chair so he could reach the top shelf.
Я хочу добраться до отеля, пока не стало темно. I want to reach the hotel before it gets dark.
Они должны добраться до реки Лена к этому моменту. They could have reached the Lena River by now.
Чтобы добраться до всех, в проекте Internet.org используется многосторонний подход. To reach everyone, Internet.org takes a multipronged approach.
На велосипеде я могу добраться до твоего дома за 20 минут. With a bicycle, I could reach your house in 20 minutes.
Естественного развития статус-кво не будет достаточно, чтобы до них добраться. A natural progression of the status quo will not be enough to reach them.
И добраться к ним своим ходом могут только те, кто увлекается альпинизмом. They can be reached on foot only by those who are into mountain climbing.
Нужно проверить этот ящик, след показывает, что она пыталась добраться до сюда. We got to check that locker, 'cause the handprint shows that she was reaching for it.
Хорошо, я дам вам карту с указанием как добраться до шахты ракеты. Right, I'll give you a map showing how to reach the rocket silo area.
Теперь преступники, которые не могли добраться до нас раньше, могут сделать это сейчас. Now, criminals who weren't capable of reaching us before can reach us.
Мы держим пепельницы и другие хрупкие предметы там, куда он не может добраться. What we do is put all the ashtrays and other breakables out of their reach.
И если лезть по ней вверх пять дней, можно добраться до головы анаконды. Then after five days, you reach the head of a giant anaconda.
Добраться до них зачастую довольно трудно, поскольку рельеф местности является сильно пересеченным и гористым. It is often difficult to reach these areas due to the rugged and mountainous terrain.
Если они сохранят тот же темп, то смогут добраться до Лео к завтрашнему вечеру. At the rate they are going, they should reach Leo by this time tomorrow night.
Подобные меры мы видим сейчас в попытке добраться до всех не охваченных ранее детей. This is the kind of commitment now we're seeing to try and reach all of the children we've been missing.
Ей понадобилось около 2 минут, чтобы добраться до рельс, а затем она затопила и их. In about two minutes, it had reached the level of the railroad tracks and was coming over it.
Побеги кажутся очень маленькими, но, чтобы добраться до солнца, они прорастут и через кирпичные стены. Shoots seem tiny, but to reach the sun they can break through brick walls.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!