Beispiele für die Verwendung von "домов" im Russischen mit Übersetzung "place"

<>
Я пробегаю здесь каждый вечер, надеясь, что один из этих домов попадет на рынок. I jog through every night just hoping one of these places will go on the market.
Как отметил один наблюдатель, стена отделит детей от школ, женщин от современных родильных домов, работников от их мест работы и общины от их кладбищ. As noted by one observer, the wall will separate children from their schools, women from modern obstetrics facilities, workers from their places of employment and communities from their cemeteries.
Сообщается, что 8 марта в ходе операции, включавшей организацию оцепления и розыска, Конголезская национальная полиция подожгла несколько молитвенных домов БДК в Матади и арестовала руководителей группы. In a cordon and search operation on 8 March, the Congolese National Police allegedly set fire to several BDK places of worship in Matadi and arrested leaders of the group.
Общая сумма средств, освоенных в строительстве в одном только третьем квартале 2002 года, на 20 процентов больше показателя предыдущего года, причем на строительство домов приходится порядка 60 процентов от общей суммы. The total value of construction put in place only in the third quarter of 2002 showed an increase of 20 per cent compared to the previous year, with homebuilding accounting for around 60 per cent of the total.
RCRISS также отмечает, что в последние годы представители общины рома изгоняются из своих домов и переселяются в места вблизи городских свалок, станций очистки сточных вод или в промышленные районы на городских окраинах. RCRISS also noted that in the last years Roma have been evicted and relocated to places near garbage dumps, sewage treatment plants or industrial areas at the outskirts of the city.
Они объявляют вне закона расовую дискриминацию при приеме на работу, при снабжении товарами и услугами, а также в области образования и профессиональной подготовки, при выдаче разрешений на занятие профессиональной деятельностью, а также в отношении членства в организациях работников или работодателей, доступа в общественные места и при распределении земли, домов и квартир. These laws make racial discrimination in employment, in the provision of goods and services, education and training, the provision of professional accreditation, membership of employees'or employers'organizations, access to public places and the provision of land, housing and accommodation unlawful.
В соответствии с разделом 17 Закона о Комиссии по правам человека запрещается дискриминация в таких областях, как прием на работу, образование, профессиональное обучение, профессиональное партнерство, торговая или профессиональная аккредитация, членство в профсоюзах и в союзах работодателей, а также при распределении домов и квартир, при снабжении товарами и услугами, включая займы и страховку, и при посещении общественных мест. Section 17 of the Human Rights Commission Act makes discrimination unlawful in the areas of employment, education, vocational training, professional partnerships, trade or vocational accreditation, membership of trade unions and employers'unions, housing and accommodation, provision of goods and services, including loans and insurance, and access to public places.
Три паланкина покинули дом Такэбаяси. Three palanquins have left Takebayashi's place.
Это какой-то сумасшедший дом. This place is a nuthouse.
Дом Валета в той стороне. The Knave's place is this way.
Она ночевала у меня дома. She spent the night at my place.
У нее дома, я думаю. At her place, I guess.
У меня дома нет телевизора. I don't have TV at my place.
Я оказалась у неё дома. I ended at her place.
В этом доме все прибито. Everything's nailed down in this place.
Думаю, это украсит твой новый дом. I thought this would brighten up your new place.
Это твой дом, ты здесь останешься." This is your place, you stay here."
Это я вам сдаю этот дом. I rented you the place.
Дом в центре служил ей приёмной. The place downtown was her office.
Зачем они вломились в дом Монтгомери? Why'd they break in to Montgomery's place?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!