Ejemplos del uso de "доносов" en ruso

<>
Отчасти это наследие ужасных эксцессов в эпоху сталинских чисток, когда тайная полиция Советского Союза НКВД расстреливала людей сотнями тысяч после анонимных доносов на них. This is in part a legacy of the horrible excesses of Stalin’s purges, when the Soviet Union’s first secret police, the NKVD, killed hundreds of thousands after anonymous denunciations.
Сам он, что в своей жизни кроме доносов написал? He has not written anything in his life except this delation?
Все большее число проживающих в Соединенных Штатах кубинцев не разделяют враждебного отношения американского правительства к Кубе и хотели бы поддерживать ровные и нормальные отношения со своей страной происхождения и своими семьями без каких-либо ограничений вследствие угроз, доносов и подавления. A growing number of Cubans residing in the United States do not share the hostility of the United States Government with regard to Cuba, and wish to maintain normal and free-flowing relations with their country of origin and their family members, unrestricted by threats, denunciations or censure.
Взяли по доносу и расстреляли. Arrested on denunciation and shot.
Если вы имеете хоть какое-то уважение к силам, которые мне приказывают, никогда больше не упомяните, что меня заставили написать донос. If you have any respect for the powers that command me, you will never again mention forcing me to write the denunciation.
Без болтовни, без задних мыслей, без доносов. No loose talk, no second thoughts, and no snitching.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.