Beispiele für die Verwendung von "дорогими" im Russischen mit Übersetzung "dear"

<>
И попрощайся за меня со своими дорогими братьями, хорошо? And bid a fond adieu to your dear brothers, would you?
А как же иначе, ведь я воссоединился с самыми дорогими друзьями? Well, how could I not, after reuniting with my dearest of friends?
После года популизма в Польше Качиньскому удалось установить контроль над двумя вещами, дорогими сердцу избирателей: социальными выплатами и иммиграцией. After a year of populism in Poland, Kaczyński has succeeded in establishing control over two issues near and dear to voters: social transfers and immigration.
Дорогая, дай посмотрю на тебя. My dear, let me look at you.
Моя дорогая, прекрасная, безразличная леди. My dear, beautiful, indifferent Lady.
Очень рад познакомиться, дорогая моя. Well, I'm delighted to meet you, my dear.
Дорогая моя, мы непременно подружимся. My dear, we're going to be such friends.
Виола, дорогая, вот ты где. Oh, Viola, dear, there you are.
Приготовь комнату для гостей, дорогая. Make up the guest room, dear.
Давай прогуляемся по саду, дорогая. Let's have a walk round the garden, dear.
77 и Морской Бриз, дорогая? 77 and a Sea Breeze, dear?
Дорогая моя, мир непроходимо скучен. My dear, our world is hopelessly boring.
Дорогая моя, выйди к свету. Come, step into the light, my dear.
Дорогая моя, ты меня удивляешь. Why, my dear, I'm surprised at you.
Как ты поживаешь, моя дорогая? How have you been, my dear?
Тебе надо успокоиться, дорогая моя. You must calm yourself, my dear.
«Дорогая моя Армения! — писал он. "My dear Armenia," it started.
Я очень люблю тебя, дорогая. I love you very much, my dear.
Иди готовься ко сну, дорогая. Go get ready for bed, dear.
"О преходящих радостей" Рая, дорогая O fleeting joys of Paradise, dear
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.