Beispiele für die Verwendung von "доступом" im Russischen mit Übersetzung "accessing"

<>
Возникли проблемы с доступом к учётной записи или изменением пароля? Are you having trouble accessing your account or resetting your password?
Если ваши материалы доступны всем, то у краулера Facebook не будет проблем с доступом к ним. If your content is publicly available, we should have no problem accessing it.
Пользователи могут испытывать трудности с доступом либо с подключением хранилищ почтовых ящиков или хранилищ общих папок. You may experience difficulties in accessing or mounting the mailbox stores or public folder stores.
Если вы по-прежнему испытываете трудности с доступом к своей учётной записи, ознакомьтесь с дополнительными советами на эту тему. If you still have problems accessing your account, here are some additional tips to check out.
Если у вас возникают проблемы с доступом к OneDrive.com, просмотрите состояние Microsoft Office Online Services на портале работоспособности служб. If you're having problems accessing OneDrive.com online, check the status of Microsoft Office Online Services at the Service Health portal.
Если у вас возникают проблемы с доступом к OneDrive в Интернете, проверьте состояние веб-служб Microsoft Office на портале работоспособности служб. If you are experiencing problems accessing OneDrive online, you can see the status of Microsoft Office Online Services at the Service Health portal.
Если у вас возникают проблемы с доступом к Outlook.com, просмотрите состояние веб-служб Microsoft Office Online Services на портале работоспособности служб. If you're having problems accessing Outlook.com, you can see the status of Microsoft Office Online Services at the Service Health portal.
Бездомные в Канаде также несоразмерно страдают от алкоголизма, проблем, связанных с психическим здоровьем, и испытывают трудности с доступом к медицинским службам (Фрэнкиш, 2003 год). Homeless people in Canada also suffer disproportionately from alcohol use, mental health problems and challenges accessing health services (Frankish, 2003).
ухудшением состояния окружающей среды в государстве-участнике, включая загрязнение воздуха, и трудностями с доступом к безопасной, чистой воде в ряде сельских и городских районов; The problems of environmental degradation within the State party, including air pollution and difficulties accessing safe, clean water in a number of rural and inner-city areas;
Оставайтесь в курсе всех событий на рынке, отслеживая наши аналитические отчеты и комментарии, а также экономический календарь с Вашего устройства iPhone, iPad, Android, Blackberry и других мобильных устройств с доступом к интернету. Stay on top of the markets by accessing research, market commentary and our full economic calendar from your iPhone, iPad, Android, Blackberry and other internet-enabled mobile devices.
Если у вас возникли проблемы с доступом к платежам для подписки на Office 365 для дома, Office 365 персональный или Office 365 для студентов и управлением ими, воспользуйтесь этими советами по устранению неполадок. If you're having trouble accessing and managing payment for your Office 365 for home subscription, try these troubleshooting tips.
Как на Западном берегу, так и в Газе жизням детей по-прежнему угрожает опасность: из-за пограничных ограничений и необходимости получать разрешения на проход через контрольно-пропускные пункты возникают сложности с доступом к специализированным медицинским услугам в Восточном Иерусалиме. In both the West Bank and Gaza, the lives of children continue to be put at risk because of difficulties in accessing specialized medical services in East Jerusalem as a result of border restrictions and applications for permits to cross checkpoints.
Отмечая усилия Государственной службы занятости по поощрению трудоустройства инвалидов, Комитет вместе с тем выражает обеспокоенность тем, что лица с психическими и физическими расстройствами продолжают сталкиваться с серьезными препятствиями в связи с доступом на рынок труда, отчасти из-за отсутствия профессионально-технической подготовки в школах. The Committee is concerned that, while noting the efforts of the State Employment Agency to encourage employment of persons with disabilities, persons with mental and physical disabilities continue to face serious obstacles in accessing the labour market, in part due to the absence of vocational training in schools.
Доступ к публикациям в Хронике Accessing Timeline Posts
Обеспечить удобный доступ к материалам. Reduce friction in accessing your content.
Доступ к правильной базе данных Accessing the correct database
Доступ к инструменту управления тестовыми пользователями Accessing the Test User management tool
Доступ к папке переписки по вакансиям Accessing your Job Posting Inbox
Она получает доступ к управлению транспортером. She's accessing transporter control.
Ошибка доступа к контейнеру конфигурации Exchange Error Accessing Exchange Configuration Container
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!