Beispiele für die Verwendung von "дубовых" im Russischen mit Übersetzung "oak"

<>
Übersetzungen: alle14 oak12 oaken1 hard1
Это выстаивалось 10 лет в дубовых бочках. That's aged 10 years in oak.
Бурбон находится в течение двух лет в обугленных дубовых бочках. Straight's been aged for two years in charred oak barrels.
Потеря древних кедровых, сосновых, еловых и дубовых лесов на расположенных выше склонах представляет собой еще одну проблему. Loss of the ancient cedar, pine, fir, and oak forests on the slopes above is another matter.
Как мне пройти в дубовую рощу? How do I get to the oak grove?
У меня есть два места на кладбище "Дубовая роща". I have two plots at Oak Woods Cemetery.
Мне кажется, я выдерживался в своей дубовой бочке слишком долго. I feel like I've aged in my oak barrel long enough.
А вы говорите: "Простите, это вот Дубовая улица, а это Вязовая. And you say, "I'm sorry, well, this is Oak Street, that's Elm Street.
А иногда - в том, чтобы прятаться одному в дубовой бочке Саттеров. And sometimes by hiding alone in the Sutters' oak barrel.
Для обоих характерны гипсовые стены, массивная дубовая мебель, свечи и масляные лампы. Both are characterized by white plaster walls, heavy oak furniture, candlelight and oil lamps.
Но я обнаружил, что после часа или около того старая дубовая бочка может стать довольно тесной и одинокой. But I did discover that after about an hour or so, an old oak barrel can get pretty cramped and lonely.
31 Октября, 1517 года, немецкий монах, как говорят, подошел к Церкви Всех Святых в Виттенберге, Саксония, и прибил к ее дубовым дверям 95 тезисов против деяний Церкви. On October the 31st, 1517, a German monk is said to have strode up to Castle Church in Wittenberg, Saxony, and nailed 95 arguments against the Church's behaviour to the oak door.
Если у вас хорошо получается с аналогиями ("этот трепещущий дубовый лист напоминает мне крылышко бабочки" или "те часы 17-го века - это компьютер с круглым экраном"), это значит, что у вас есть основа для творческого мышления, для нового подхода к старым проблемам. If you are good at analogies ("that fluttering oak leaf reminds me of a butterfly wing"; "that 17th-century clock is a computer with a round screen"), you have a basis for creative thinking, for approaching old problems in new ways.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.