Exemplos de uso de "заболеют" em russo com tradução para o inglês

<>
Сколько из нас заболеют этой болезнью? How many of us will get this disease?
Это в наибольшей степени относится к тем, кто обзавелся за границей семьей, поскольку их дети, скорее всего, заболеют, когда они возвратятся в родные места своих родителей. This is likely to be most true for those who acquire families abroad because their children are likely to become ill when they return to their parent's homelands.
Интересно, сколько из моих сверстников заболеют той же болезнью? One wonders how many of my contemporaries will get the same disease?
Таким образом, теперь мы можем только повторить вопрос Лоусона: "Сколько из нас заболеют этой же болезнью?" So now we can only echo Lawson's question: "How many of us will get the same disease?"
"Пользуйтесь презервативами - не заболеете СПИДом". "Use a condom, don't get AIDS."
Пожалуйста, иди, пока ты тоже не заболел. Please go, before you, too, become ill.
Он не заботился о своём здоровье и заболел. Not being careful of his health, he fell ill.
Каким-то образом, он заболел первичным амебным менингоэнцефалитом. Somehow he contracted primary amoebic meningoencephalitis.
Потому что заболевшие, мгновенно лишаются дара речи. That's because those who catch it are immediately struck dumb.
Мой главный ассистент, Густав, заболел и звонил около часа назад. My chief assistant, Gustav, took sick and phoned not one hour ago.
Когда её мать заболела, она сказала: "Сунита, у тебя столько знакомых. When her mother fell sick she said, "Sunitha, you have so much of contacts.
Будешь так много есть - заболеешь. If you eat so much, you'll get sick.
Как следствие того, что он перетрудился, он заболел. As a consequence of overwork, he became ill.
И как на беду, он ещё и заболел. To make matters worse, he fell ill.
Обнаружилось, что в результате отравления 425 детей заболели флюорозом скелета- болезнью, которая вызывает у детей ужасные деформации костей и в конечном счете ведет к параличу. It has been documented that, as a result of poisoning, 425 children have contracted skeletal fluorosis, a disease which causes terrible deformities of the bones and leaves children paralysed.
Крыса зимой заболела и сдохла. Got a cold in the winter and died.
Мой муж однажды в городе помылся в бане и сразу заболел. My husband went to sauna once, and became ill instantly.
Я должна постараться быть здоровой и не заболеть, сэр. I must take care to keep in good health and not to fall ill, sir.
Частичная нетрудоспособность: трудящемуся, получившему травму или заболевшему на производстве, в силу чего он теряет трудоспособность в рамках от 20 до 99 %, полагается ежемесячная пенсия в связи с частичной нетрудоспособностью, выплачиваемая пожизненно. Partial disability: A worker who has suffered an industrial accident or contracted an occupational disease causing a disability degree of 20 and 99 per cent is granted a monthly partial disability pension for life.
Прими вот это лекарство, если заболеешь. Take this medicine in case you get sick.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!