Exemples d’usage de "заданием" en russe avec traduction en anglais

<>
Просмотр проводок зачета, созданных периодическим заданием Зачет. View the reimbursement transactions that were created by the Reimbursement periodic job.
Я посчитал это великолепным заданием. I thought this was a great assignment.
Я просто работаю над заданием. I'm just working on my task.
Просмотр вложений, связанных с заданием или операцией. View attachments connected to a job or an operation.
Я думал, сегодняшним заданием было сыграть в салочки. I thought today's assignment was playing tag.
Самым трудным ее заданием будет получить показания жертв. Its most difficult task will be to obtain the testimony of the victims.
Изменяя статус пакетного задания можно по-разному управлять заданием. By changing the status of a batch job, you can manage the job in various ways.
Ваша команда подозревала, что вы работали над секретным заданием? And did the rest of your team suspect that you were on a secret assignment?
Аналогичным образом, Пэлин назвала войну в Ираке "божьем заданием". Likewise, Palin has called the Iraq War "a task from God."
Например, должность, «Менеджер по продажам (восток)» — одна из должностей, связанных с заданием, «Менеджер по продажам». For example, the position, “Sales manager (East),” is just one of the positions that is associated with the job, “Sales manager.”
Мы считаем, что это было связано с его тайным заданием. We believe it had something to do with his undercover assignment.
Первое. Люди всё ещё справляются с заданием в целом. And the first thing is, people can still do this task overall.
В обработке — установка данного статуса для задания, если вы планируете продолжить работу над заданием после отправки обратной связи. In progress – Set the job to this status if you plan to continue to work on it after you report feedback.
Вы все отлично справились со своим первым классным заданием, но я хочу выделить особенного ученика среди вас. You all did a great job on your first in-class assignment, but I want to single out a special student in our midst.
Я не следовал её указаниям и облажался с заданием. I didn't follow her orders and I messed up the task force.
Если требуется начать новое задание, но вы не хотите объединять его с первым заданием, необходимо зарегистрировать статус первого задания. If you want to start a new job, but you do not want to bundle it with the first job, you must register the status of the first job.
Хилберт активно стал заниматься своим новым заданием, но через некоторое время он обратил внимание на странные вещи. Hilbert threw himself into the new assignment, but over time he noticed something was wrong.
Вы уверены, что наш золотой мальчик справится с заданием, капитан? Are you sure golden boy is up to the task, Cap?
Если этот флажок не установлен, сотрудникам будет назначен лимит расхода или утверждения по умолчанию в соответствии с заданием или уровнем компенсации. If this box is not selected, employees will be granted the default spending or approval limit as defined for their job or compensation level.
Его временным заданием было дежурство по камбузу, в ожидании следующего назначения, и это все что у нас есть. His TDY was mess duty, pending his next assignment, and that is all we have.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !