Beispiele für die Verwendung von "залива" im Russischen

<>
Он на берегу Калифорнийского залива? Is it on the Gulf of California?
Обнаружено НЛО у Залива Кардиган. UFO sighting over Cardigan Bay.
Он становится в течение залива. They get in the Gulf Stream.
Из залива только что вытащили утопленника. They just jerked a floater out of the bay.
Как Россия обхаживает страны Персидского залива How Russia Is Courting the Gulf
Вы слушаете станцию классического рока Бискайского залива. You're listening to your classic rock station in the Bay.
Дивиденды стран Персидского залива от Экспатов The Gulf States’ Expat Dividend
Но это менее одного процента площади поверхности залива. Well, that's less than one percent of the surface area of the bay.
Он добавил: «Это успокоит государства Персидского залива. He added: “It would be reassuring to the Gulf States.
На прошлой неделе он достиг берегов Черепахового залива. Last week it again reached the shores of Turtle Bay.
Плюсы дешёвой нефти для стран Персидского залива Cheap Oil’s Silver Lining for the Gulf
Гора Фудзи, если смотреть из залива Суруга, очень красива. Mt. Fuji as seen from Suruga Bay is beautiful.
Вы смотрите на северо-запад Мексиканского залива. You're looking at the entire northwestern Gulf of Mexico;
А, самый лучший наблюдательный пункт находится в центре залива. Uh, the best surveillance point's in the middle of the bay.
В государствах Залива может даже возникнуть нарастающая дестабилизация. The Gulf might even become increasingly destabilized.
Перед вами диаграмма уровня содержания ПХБ в дельфинах залива Сарасота. Here's a diagram of the PCB load of dolphins in Sarasota Bay.
миллиарды баррелей нефти вытекло в воды Мексиканского залива. billions of barrels of oil gushing in the Gulf of Mexico.
Завтра в это время, мы уже будем потягивать пивко у залива. This time tomorrow, we'll be drinking beers by the Bay, man.
65% запасов нефти находится в странах Персидского залива. 65 percent of them are in the Persian Gulf.
Я рассказала о Колонии Массачусетского залива, в период Пекотской войны, 1607. I started with the 1607 Massachusetts Bay Colony Pequot Indian Wars.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.