Beispiele für die Verwendung von "идеей" im Russischen mit Übersetzung "thing"

<>
Я не единственная, кто одержим этой идеей о 30-летних циклах. I'm not the only one who's obsessed with this whole 30-year thing.
Я думаю, она не соотносится с идеей о водяной обезьяне, не так ли? I think it would be something out of the aquatic ape thing, wouldn't it?
Да и если писать Фредди было плохой идеей, я уверена, что вселенная подала бы мне знак. Besides, if texting Freddy was the wrong thing to do, I'm sure the universe would give me a sign.
Я хотела бы закончить этой простой идеей: понимание кода чрезвычайно важно, если мы сможем понять код, язык мозга, станут возможными вещи, абсолютно невозможные прежде. Спасибо. I just want to end with a simple message that understanding the code is really, really important, and if we can understand the code, the language of the brain, things become possible that didn't seem obviously possible before. Thank you.
Еще кое-что мы должны сделать - мы должны постараться не дать себя обдурить идеей того, что мы можем создать экологически чистый мир до того момента, как мы уменьшим потребление нефти. One of the things that we also need to do, is we need to try to not kind of fool ourselves into thinking that you can have a green world, before you reduce the amount of oil that we use.
Итак. Согласно первой общеизвестной идее, мы живём в очень нетипичном месте с уникальным набором характеристик, подходящих для нашего выживания, и так далее. В соответствии со второй общеизвестной идеей, наша планета, наоборот, абсолютно ничем не выделяется. Now the first of those two things that everyone knows is kind of saying that we're at a very un-typical place, uniquely suited and so on, and the second one is saying that we're at a typical place.
Как отметил Институт Международной экономики Петерсона в прошлом месяце, негативное влияние сильнее всего будет ощущаться низкоквалифицированными работниками с низким уровнем дохода – именно теми людьми, которые в наибольшей степени убеждены, что снижение уровня торговли является хорошей идеей. As the Peterson Institute of International Economics highlighted last month, the negative impact would be felt most strongly by low-skill, low-income workers – precisely the people who are most convinced that less trade is a good thing.
И мы разыскиваем подобные идеи повсюду. And this is one of the things that we are looking for everywhere.
но был и ряд хороших идей. But there were some good things that came out of that too.
Прекрасно, дай пять, это отличная идея. Great, high five for the real thing.
Почему Хаус так вовлечен в идею мальчишника? Why is house so into this bachelor party thing?
Позвольте мне оставить вас с тремя идеями: So let me just leave you with three things.
Вот некоторые из идей, которые появились во время наблюдения: Some of the things that the monitoring protocols have developed:
И вся идея с альтернативной вселенной слишком уж причудлива. And that whole alternate universe thing was too freaky.
О каких идеях люди говорят, независимо от рода занятости, What are the sorts of things that people talk about across disciplines?
Многие идеи так и не вошли в конечный вариант машины. These are all things that ended up not making it into the final machine.
Всё это не означает, что наднациональные идеи стали уделом прошлого. None of this is to say that supranationalism is a thing of the past.
Я могу даже попробовать новую идею. Давайте попробуем. Это впервые. And I can even try a new thing; let's try it for the first time.
Слушайте, она поддерживает идею использования этих штук в своем блоге мамочки. Look, she champions the use of these things onon her mommy blog.
Я говорил ему, что прыгать на канате - это просто безумная идея. I told him he that was crazy to try that bungee thing.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!