Beispiele für die Verwendung von "идентификационный номер" im Russischen mit Übersetzung "identification number"

<>
Übersetzungen: alle210 identification number125 id64 tag number1 andere Übersetzungen20
Колонка 20 Идентификационный номер опасности Column (20) Hazard identification number
Или ПИН - это Персональный Идентификационный Номер. Or PlN - Personal Identification Number.
AcquirerBin — введите идентификационный номер банка (BIN) приобретателя. AcquirerBin – Enter the Acquirer BIN (Bank Identification Number).
Номер документа — уникальный идентификационный номер бюджетного плана. Document number – The unique identification number for the budget plan.
Серийный номер или другой идентификационный номер ценности. Enter the serial number, or other identification number, for the loan item.
Персональный идентификационный номер карточки мастерской (требование 213). Personal identification number of the Workshop Card (requirement 213).
Пожалуйста назовите ваше имя и идентификационный номер служащего. Please give me your name and employee identification number.
Это относительно просто, если известен электронный идентификационный номер устройства. It's a relatively simple undertaking if you have the device's electronic identification number.
Приложение — это любая техническая интеграция, которой мы присвоили идентификационный номер приложения. “App” means any technical integration we have assigned an app identification number.
В поле Номер дополнительного кода введите идентификационный номер для дополнительного кода. In the Subcode number field, enter an identification number for the subcode.
В поле Стартовое значение введите идентификационный номер, назначаемый первой созданной номенклатуре. In the Starting value field, enter the identification number to assign to the first item created.
В полях Проект и Категория выберите идентификационный номер проекта и категорию для проекта. In the Project and Category fields, select the project identification number and the category for the project..
Компетентный орган, выдавший свидетельство Сообщества, вносит в это свидетельство европейский идентификационный номер судна. The competent authority having issued a Community certificate shall enter on that Community certificate the European Vessel Identification Number.
В форме Подписка в поле Подписка на сервисное обслуживание введите уникальный идентификационный номер. On the Subscription form, in the Service subscription field, enter a unique identification number.
И идентификационный номер ламборджини был изменен, что означает, что ее угнали до этого. And the Lamborghini's vehicle identification number was altered, which means it was stolen before.
В 1964 году был создан Центральный регистр населения (ЦРН) и внедрен официальный личный идентификационный номер. In 1964 the Central Population Register (CPR) was established, and an official, personal identification number was introduced.
Введите идентификационный номер задач, которые необходимо выполнить до того, как может быть начата текущая задача. Enter the identification number of the tasks that must be completed before the current task can be started.
регистрирует проект и присваивает проекту идентификационный номер, как это определено в [решении D/СР.6]. < Register the project and assign an identification number to the project as defined in [decision D/CP.6]. <
идентификационный номер опасности и номер ООН хорошо видны с расстояния 30 м в дневное время. the hazard identification number and the UN number are legible at daylight from a distance of 30 m.
2-7.1.1 Компетентный орган, выдавший свидетельство, вносит в это свидетельство европейский идентификационный номер судна. 2-7.1.1 The competent authority issuing a certificate shall enter on that certificate the European Identification Number.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.