Ejemplos del uso de "изготовителей" en ruso

<>
Сведения о гарнитурах стороннего производства см. у соответствующих изготовителей. For information about third-party headsets, contact the headset manufacturer.
В комплект поставки многих продуктов из Microsoft Store входят гарантии изготовителей. Many hardware products at Microsoft Store come with manufacturer warranties.
AB'H'AF'H Зарезервировано для изготовителей, название которых начинается с буквы'T' AB'H'AF'H Reserved for manufacturers which name begins with'T'
Это конкретное устройство натяжения в настоящее время используется рядом изготовителей грузовых автомобилей и прицепов. This specific tensioning device is currently used by a number of manufacturers of trucks and trailers.
К ним могут относиться, к примеру, ассоциации транспортных компаний, союзы, национальные ассоциации мастерских и изготовителей. They may include, for example, associations of transport companies, unions, national associations of workshops and manufacturers.
Большинство изготовителей маршрутизаторов указывают на маршрутизаторах имя пользователя, пароль и имя сети (SSID), используемые по умолчанию. Most router manufacturers have a default user name and password on the router and a default network name (also known as the SSID).
Он сказал, что согласование схемы распределения луча дальнего света должно облегчить задачу как разработчиков, так и изготовителей фар. He said that the harmonization of the driving beam pattern should make the task easier both for the designer and the manufacturer of headlamps.
По ее мнению, стандарт EN14744 значительно облегчит работу изготовителей ходовых огней, испытательных лабораторий и компетентных органов, занимающихся вопросами допущения. In their view, the EN14744 standard would make the life of navigation lights manufacturers, test laboratories and approval authorities much easier.
Вначале у изготовителей типа зеленоградского НИИ ЭЛПА были проблемы с устойчивым производством таких пленок, но со временем они были решены. While initially manufacturers like Zelenograd SRI ELPA had trouble producing the filmstrips consistently, eventually they resolved those problems.
Это может создать административные проблемы и превратить гтп в неэффективный инструмент для автомобилестроителей и заводов- изготовителей компонентов для механических транспортных средств. This may create administrative problems and it may render a gtr an ineffective tool for motor vehicle and motor vehicle component manufacturers.
Президентом Республики Беларусь издан Указ “О повышении конкурентоспособности продукции отечественного производства и ответственности изготовителей, поставщиков и продавцов за качество продукции (работ, услуг)”. There exists a Decree of the President of the Republic on improving the competitiveness of Belarusian products and making manufacturers, suppliers and vendors more accountable for the quality of products, work and services.
Все, что мне нужно делать, это вешать номера на шкафчики, обзванивать изготовителей, притворяться миленьким, и они высылают мне все ключи для школы. All I had to do was get the serial numbers to all the locks, call the manufacturer, pretend to be the janitor, and they mailed me every key to the school.
Хотя существует множество типов УАТС, шлюзов VoIP, IP-УАТС, пограничных контроллеров сеансов и их изготовителей, можно выделить три основных типа конфигураций устройств VoIP. Although there are many types and manufacturers of PBXs, VoIP gateways, IP PBXs, and SBCs, there are basically three types of VoIP device configurations:
Доклад и полевой справочник не могут заменить собой ту детальную информацию, которую можно будет найти в национальных учебных материалах и в руководствах изготовителей. The report and the field reference manual are not substitutes for the detailed information that will be found in national training material and manufacturers manuals.
просит, чтобы подтверждения изготовителей малеинового гидразида о том, что содержание свободного гидразина не превышает 1 ч./млн., представлялись секретариату через соответствующие назначенные органы; Requests that confirmations by manufacturers of maleic hydrazide that the level of free hydrazine is not more than 1 part per million be submitted through the relevant designated authority to the secretariat;
В Великобритании настроение частично улучшили разговоры о M&A, касающихся рынков медицинских препаратов Shire и AbbVie, и изготовителей аэрокосмической продукции Meggitt с United Technologies. In the UK, sentiment has partly been boosted by M&A talks concerning drug makers Shire and AbbVie, and aerospace manufacturers Meggitt with United Technologies.
Кроме того, они будут полезны для заводов- изготовителей транспортных средств, которые получат единый четкий источник предписаний по установке устройств освещения и световой сигнализации на транспортных средствах. Moreover, it would benefit the vehicle manufacturers who will obtain one clear source for the requirements regarding installation of vehicle lighting and light-signalling devices.
Он сообщил GRSG, что в этом исследовании содержатся не только рекомендации относительно минимальных правовых требований, но и рекомендации для изготовителей грузовых транспортных средств, прицепов и полуприцепов. He informed GRSG that the study contained not only recommendations for minimum legal requirements but also recommendations for manufacturers of trucks, trailers and semi-trailers.
Компетентный орган должен обеспечивать, чтобы в наличии имелся текущий перечень утвержденных проверяющих органов и их идентификационных маркировочных знаков, а также утвержденных изготовителей и их идентификационных маркировочных знаков. The competent authority shall ensure that a current list of approved inspection bodies and their identity marks and approved manufacturers and their identity marks is available.
Поскольку компьютерные и электронные системы трудно диагностировать и ремонтировать в случае сбоя в работе, большинство изготовителей транспортных средств и двигателей начали использовать в их конструкции системы БДС. Because computer and electronic systems are difficult to diagnose and repair when not functioning properly, most manufacturers of vehicles, trucks, and engines have incorporated OBD systems into their products.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.