Usage examples of "импортёром" in Russian with translation to English

<>
Являясь членом ОПЕК, Сирия сегодня является чистым импортёром нефти. A member of OPEC, Syria is now a net importer of oil.
Она находится в тесном соперничестве с США – главным импортёром китайских товаров. It is neck and neck with the United States as major importers of Chinese goods.
Третьим - инвестиции в промышленность во всём мире, в особенности в Азии, поскольку США стали импортёром мировой экономики последней инстанции. The third was manufacturing investment elsewhere in the world - predominantly in Asia - as the US became the world economy's importer of last resort.
Между тем, Британия, напротив, является чистым импортёром сельхозпродукции, закупая 46% продовольствия у других стран, в том числе 27% у стран ЕС. Britain, by contrast, is a net importer of agricultural products, buying 46% of its food from other countries, including 27% from the EU.
В таких условиях ясно, что сторонники Брексита ошиблись, заявляя, будто у Великобритании, являющейся чистым импортёром, сильная позиция на торговых переговорах с ЕС. Given this, Brexiteers are wrong to claim that the UK, as a net importer, will be in a strong position in trade negotiations with the EU.
С точки зрения европейского благополучия, важен общий размер торговых барьеров, а не тот факт, какая из сторон является чистым экспортёром, а какая импортёром. From the point of view of European welfare, it is the size of the trade barriers that matters, not which side is a net exporter or importer.
Однако у разных страны есть разные интересы, которые обусловлены тем, насколько развита экономика той или иной страны и является ли она экспортёром или импортёром нефти. But different countries have very different interests, depending on whether they are oil exporters or importers and how developed their economies are.
И, несмотря на все свои гипотетические трудности в экономике, ещё до конца этого десятилетия Китай, видимо, станет более крупным импортёром, чем ЕС, а вскоре после этого, вероятно, обгонит и США. Despite its supposed economic challenges, China will likely be a bigger importer than the EU before this decade is over, and it will probably surpass the US soon thereafter.
Низкая производительность в сельском хозяйстве не только подрывает продовольственную безопасность (Африка остаётся крупным импортёром продовольствия), но и способствует сохранению бедности в сельских регионах, несмотря на возникновение среднего класса во многих африканских городах. Beyond undermining food security – Africa remains a major food importer – low agricultural productivity contributes to the persistence of rural poverty, even as a middle class emerges in many of Africa’s cities.
Затем мы должны выстроить надлежащие отношения между самыми богатыми и самыми бедными странами, основанные на обоюдном желании, чтобы страны могли развиваться самостоятельно, благодаря необходимым инвестициям в сельское хозяйство, чтобы Африка была не сугубо импортёром продуктов питания, но и экспортёром. We must then build a proper relationship between the richest and the poorest countries based on our desire that they are able to fend for themselves with the investment that is necessary in their agriculture, so that Africa is not a net importer of food, but an exporter of food.
Это был не Белуга, импортёр табака. It wasn't Beluga, the tobacco importer.
Импортёры предпочитают сильный обменный курс, а экспортёры – слабый. Importers prefer a strong exchange rate; exporters prefer a weak one.
Основные импортеры шпона тропических пород, 2002-2004 годы Major tropical veneer importers, 2002-2004
А развивающиеся страны сегодня вновь стали импортёрами капитала. Today, developing countries have become capital importers once more.
Япония является вторым по величине импортером морепродуктов после США. Japan is the second-largest seafood importer after the US.
Неясно, каким образом импортеры смогли обойти портовые и таможенные власти. How the importers managed to bypass the ports and customs authorities is unclear.
Сланцевый бум превратил США из импортёра энергоресурсов в их экспортёра. The shale boom has propelled the US from being an energy importer to an energy exporter.
Особенно опасаются последствий страны Ближнего Востока, в частности Египет – крупный импортер зерна. Particularly in Middle Eastern countries like Egypt, which is a large grain importer.
Следует отметить, что Руанда является одним из главных импортеров этого древесного угля. It should be noted that Rwanda is one of the main importers of this charcoal.
США, будучи крупнейшим импортером деревянной мебели в мире, продолжали наращивать свои закупки. The US has continued to grow as the world's largest importer of wooden furniture.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!