Beispiele für die Verwendung von "интересное" im Russischen mit Übersetzung "interesting"

<>
На них показано нечто интересное. They show an interesting thing.
Одно из эссе очень интересное. Some of the essays are very interesting.
Недавно я узнал нечто интересное: I recently learned something interesting:
«SpaceWorks сделала интересное предложение, — говорит Дерлет. “SpaceWorks made an interesting proposal,” Derleth says.
Но это ещё не самое интересное. But this isn't the really interesting stuff.
Давайте посмотрим на одно интересное насекомое. Well, look at this interesting insect.
А вот ещё одно интересное исследование. Here's an interesting one.
Антрополог Рэндалл Уайт сделал интересное наблюдение: And the anthropologist Randall White has made a very interesting observation:
Мы живём в интересное время, знаете. We live in an interesting time, you know.
И тут произошло нечто весьма интересное. And then a really interesting thing happens:
В 2000 году произошло нечто интересное. In the year 2000, a rather interesting thing happened.
Но это определённо интересное новое восприятие мира. But it's definitely an interesting new worldview.
Давайте я расскажу вам кое-что интересное. Let me tell you something interesting.
Приобрели что нибудь интересное в этой поездке? Make any interesting art acquisitions on this trip?
Я так понимаю, вы сделали интересное открытие. I understand you've made an interesting discovery.
Самое интересное - сейчас остров представляет собой пустыню. And what makes it interesting is that the island right now is just a piece of desert.
Вот ещё более интересное решение в Сеуле. This is even a more interesting solution in Seoul, Korea.
Но потом что-то происходит еще более интересное. But then something even more interesting happens.
Но самое интересное в этой статье - комментарии читателей. What was interesting about the article was people started commenting on the article, readers of the thing.
Так что вы можете проводить своего рода интересное состязание. So you can do kind of interesting contests.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.