Sentence examples of "интермодальными" in Russian
Translations:
all190
intermodal190
Это объясняется привлекательностью услуг, предлагаемых железными дорогами и интермодальными транспортными операторами, а также высокой степенью и объемом унифицированных мелких отправок, перевозимых по трансконтинентальным маршрутам и доставляемых в контейнерах в морские порты.
This is due to attractive transport offers by railways and intermodal transport operators, but also to the high degree and volume of unitized cargoes produced, transported and arriving in containers at maritime ports from overseas.
Системы управления грузовыми перевозками в целом и интермодальными перевозками в частности тесно связаны друг с другом, так как концепция интермодальности позволяет способствовать и на самом деле способствует перемещению грузов теми видами транспорта, которые в наибольшей степени соответствуют требованиям управляющих цепочками поставок.
The management of freight transport in general and that of intermodal transport operations are very much linked with each other as the concept of intermodality allows and, indeed, facilitates the movement of goods by those modes of transport that are best suited to the requirements of supply chain managers.
Рабочая группа была проинформирована секретариатом о различных мероприятиях, проведенных вспомогательными органами КВТ и связанных с интермодальными перевозками, в частности в рамках Рабочей группы по тенденциям и экономике транспорта (WP.5) и ее неофициального совещания по морским портам (17 апреля 2007 года) и неофициального совещания по евро-азиатским транспортным связям (12 сентября 2007 года); в последнем по приглашению Председателя WP.5 участвовал Председатель WP.24.
The Working Party was informed by the secretariat on the various activities undertaken by subsidiary bodies of the ITC pertaining to intermodal transport, such as the Working Party on Transport Trends and Economics (WP.5) and its informal meetings on seaports (17 April 2007) and on Euro-Asian transport links (12 September 2007); the latter had been attended by the Chairman upon invitation of the Chairman of WP.5.
Некоторые характеристики интермодальных грузовых единиц различаются.
Intermodal loading units have a number of different characteristics.
Концепции, конструкция, вес и размеры интермодальных грузовых (транспортных) единиц
Concepts, design, weights and dimensions of intermodal loading (transport) units
СОГЛАСОВАНИЕ И ГАРМОНИЗАЦИЯ РЕЖИМОВ ГРАЖДАНСКОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ В ОБЛАСТИ ИНТЕРМОДАЛЬНЫХ ПЕРЕВОЗОК
RECONCILIATION AND HARMONIZATION OF CIVIL LIABILITY REGIMES IN INTERMODAL TRANSPORT
Погрузка и выгрузка интермодальных транспортных единиц (ИТЕ) с использованием подъемного оборудования.
Loading and unloading of Intermodal Transport Units (ITU) using lifting equipment.
Однако проблема безопасности затрагивает интермодальные грузовые единицы в ходе любой транспортной операции.
However, safety considerations affect intermodal loading units in any transport operation.
Руководство ИМО/МОТ/ЕЭК ООН по укладке грузов в интермодальные транспортные единицы
IMO/ILO/UNECE Guidelines for packing of cargo in intermodal transport units.
Руководство ИМО/МОТ/ЕЭК ООН по укладке грузов в интермодальные транспортные единицы (ИТЕ)
IMO/ILO/UNECE Guidelines for Packing of Cargo in Intermodal Transport Units (ITUs)
В настоящее время ЕОКП участвует в разработке кодекса CEN для интермодальных грузовых единиц.
The GETC is participating in the development of a CEN code for intermodal loading units.
Пункт 8 Контроль за весом и размерами грузовых единиц, используемых в интермодальных перевозках
Item 8 Monitoring of Weights and Dimensions of Loading Units in Intermodal Transport
Пункт 6 Контроль за весом и размерами грузовых единиц, используемых в интермодальных перевозках
Item 6 Monitoring of Weights and Dimensions of Loading Units in Intermodal Transport
Комиссия также продолжала свои усилия по идентификации и стандартизации Европейской интермодальной грузовой единицы (ЕИГЕ).
The Commission also pursued its efforts to identify and standardize a European Intermodal Loading Unit (EILU).
Пункт 8 Руководство ИМО/МОТ/ЕЭК ООН по укладке грузов в интермодальные транспортные единицы
Item 8 IMO/ILO/UNECE Guidelines for Packing of Cargo in Intermodal Transport Units
Поэтому такие обязательства могут охватывать все интермодальные грузовые единицы, находящиеся в обращении в Сообществе.
Therefore, these obligations could cover all intermodal loading units that are in circulation in the Community.
Что касается интермодальных контейнеров-рефрижераторов, то они не соответствуют СПС; они соответствуют стандартам ИСО.
However, no intermodal reefer containers correspond to the ATP; they correspond to ISO standards.
В результате этих тенденций прямую выгоду должен получить сектор интермодальных перевозок, особенно морских контейнеров.
Intermodal transport, particularly of maritime containers, should benefit directly from these developments.
Можно было бы установить следующие временные рамки для проведения периодических осмотров всех интермодальных грузовых единиц:
The basic periods for periodic inspections of all intermodal loading units could be:
Помимо согласования Европе нужна оптимальная интермодальная грузовая единица, соединяющая в себе преимущества контейнеров и съемных кузовов.
Apart from harmonization, Europe needs an optimal intermodal loading unit that combines the benefits of containers and swap bodies.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert