Ejemplos de uso de "истинного" en ruso con traducción al inglés

<>
Потому что вы не познали истинного раскаяния. Your marriage is in trouble because you don't acknowledge true repentance.
И он сказал: "До настоящего момента в тебе не было истинного сочувствия. And he said, "You didn't have, until this moment, real compassion.
Их смерти легче воспринимать и оправдывать, если лётчики и солдаты, а также люди, смотрящие всё это дома по телевизору, считают, что агрессия, по крайней мере, была направлена против истинного олицетворения зла. Their deaths are easier to stomach, and to justify, so long as airmen and soldiers, and the public watching at home, believe the violence was at least directed against evil incarnate.
они показали отсутствие истинного понимания сущности Афганистана. their demonstrated lack of a true understanding of Afghanistan's essence.
А пока в тебе нет истинного сочувствия, ты не можешь узнать любовь." And, until you have real compassion, you cannot recognize love."
Это война за уничтожение истинного христианства, православия». This is a war for the destruction of true Christianity, Orthodoxy.'
Сама мысль о такой войне служит доказательством дипломатического краха, а не триумфа истинного руководства. Even to contemplate such a possibility is proof of diplomatic failure, not a triumph of real leadership.
Возможно она игнорирует требования для истинного освящения. Perhaps she is merely ignorant of what a true consecration demands.
Аббас ведет себя деловито и твердо верит во власть закона и необходимость преобладания истинного гражданского правления в палестинской политике. Abbas conducts himself in a business-like manner, and he strongly believes in the rule of law and in the need for real civilian governance to assume preeminence in Palestinian politics.
Один вид заключается в отрицании истинного высказывания; One error is to reject a true proposition;
Это был поиск чего-то, выходящего за рамки тривиальности повседневной жизни, равно как и поиск своего истинного "я" среди множества живших во мне индивидуумов. It was a way of searching for ``something else" beyond the triviality of everyday life, and also of searching for my real self among the many individuals who inhabited me.
Я помню, что это был момент истинного счастья. And I remember it as a true moment of happiness.
Хотя сегодня можно говорить о стабилизации, создании институтов и начале истинного политического процесса в Косово, необходимо также признать существующие там трудности в сдерживании насилия и этнического запугивания, а также препятствия в налаживании диалога внутри страны. While we can today take note of the stabilization, creation of institutions and beginnings of a real political process in Kosovo, we must also acknowledge the difficulties in controlling violence and the ethnic harassment and obstacles to domestic dialogue that exist there.
Она откроет этим диким народам единого истинного Бога. She would instruct these savage peoples in the one true God.
Прошу, пожалуйста, покажи мне своего единого истинного бога. Please, please show me to the one true god.
Я был перерожден в свете единственного истинного бога. I've been reborn in the light of the one true god.
Он объединит 12 миров во имя единого истинного Бога. It will unite the 12 worlds Under one true God.
Сир Аллисер Торн не просто рыцарь, он человек истинного благородства. Ser Alliser Thorne is not just a knight, he's a man of true nobility.
И пока вы этого не сделаете, не будет истинного покаяния. Until you do, there will never be true repentance.
Апофеоз объединит все 12 миров во имя единого истинного Бога. Apotheosis will unite the 12 worlds Under one true God.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.