Verwendungsbeispiele von "каждом" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
В каждом из них есть Избранный герой. They all have heroes who were chosen.
Максимальные мощности для ресурсов в каждом задании Maximum capacities for resources per job order
При каждом включении прибора вы будете слышать щелчок. When you hear clicks, we're turning the machine on.
В каждом задании можно задавать максимальные мощности ресурсов. You can establish maximum capacities for resources per job order.
Вспомним окружение в каждом из моих трёх примеров: So, think of the three settings I've talked to you about:
Посеешь звезду в каждом начале, снова и снова. You will put the star in starting over, and over.
В каждом сообществе существуют роли, предназначенные определенным людям. In any group, there are roles that people are destined to play.
Узнайте, какие приложения Office доступны в каждом плане. See Office application availability by plan.
В каждом из нас есть инь и янь, Суки. There's yin and yang in all of us, Suki.
К сожалению, европейское самосознание еще сформировано не в каждом. The European identity is still far from being solid.
Пожалуйста, будьте уверены, что на каждом есть спасательный жилет. Look, please make sure you've got your lifebelts on.
Да, думаю, это вполне вероятно - роботы на каждом углу. Yeah, I think that's pretty likely - there's going to be lots of robots everywhere.
Это происходит при каждом входе и выходе из профиля. This happens whenever you sign in or out of your profile.
Теперь при каждом запуске Outlook вам нужно будет вводить пароль. Now, whenever you open Outlook, you are prompted to enter your password.
Фоны этих слайдов совпадают, на каждом из них есть полоса. In all those slides, the backgrounds look the same with that stripe.
Натурально тоскуешь по девяностым, когда профи были на каждом шагу. It really makes me miss the '90s, when we had professionals around.
Формирование статистики по работникам, например о количестве работников в каждом подразделении. Generate worker statistics, such as the number of workers per department.
В каждом человеке заложена способность видоизменять человека (и окружающую его среду). Man modifying man (and man's environment) is contained in man.
Подумайте о том, как много открытий заключается в каждом из них. Think how many discoveries they represent.
Такие ссылки не указаны в каждом конкретном случае в приводимом перечне ссылок. These references are not shown individually in the reference list.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!