Exemples d'utilisation de "каждый раз" en russe

<>
Вы каждый раз блокируете их. You'll block it every time.
Каждый раз получается по-разному. Turns out different everytime.
И каждый раз я чувствовала на себе холодящий взгляд осуждённых на смерть. And at each time, I would feel the chilling stares of condemned prisoners' eyes follow me.
Каждый раз, когда делаешь шаг. Every time you make a step.
Ты обманывала меня каждый раз? Have you fooled me everytime?
Оружие побеждает каратэ каждый раз. Guns beat karate every time.
Должно идти до или после "каждый раз"? Should come before or after "everytime"?
Затем, обессиленный, он каждый раз падал. And it would get exhausted, and it would collapse every time.
Почему ты оказываешься на моем пути каждый раз? Why do you land on my site everytime?
Полная тишина, каждый раз вешали трубку. Dead air, hang ups every time.
Каждый раз я пытаюсь остановиться, но не могу. Everytime I go to get off, I can't.
И каждый раз он просит таблеток. And every time, he just wants more Oxy.
Чтобы мы каждый раз не накладывали в штаны. So we don't shit our pants everytime.
Каждый раз, как я заводила машину. Every time I started the car.
Каждый раз, выполняя свой трюк, Боб подсказывал мне ответ. Everytime he performed his trick, Bob was telling me the answer.
Случайные ошибки каждый раз убивают тебя. Unforced errors kill you every time.
Каждый раз, когда я свидетельствую, меня называют злобной лесбиянкой. Everytime I testify, I end up being called a vicious lesbian.
Она каждый раз падает в обморок! She passes out every time!
И ты каждый раз будешь в этом кого-то винить? Then everytime will you blame others for that?
Каждый раз в дождь крыша течёт. Every time it rains, the roof leaks.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !