Beispiele für die Verwendung von "китайские" im Russischen

<>
Польские ногти дороже, чем китайские. Polish nails are more expensive than the Chinese ones.
Китайские потребители — движущая сила рынка. China consumers are the driving force behind the market.
Почему китайские компании остаются дома Why Chinese Companies Stay at Home
У Жермен это кастрюли, китайские небьющиеся. With Germaine it's casseroles, unbreakable china ones.
Польские гвозди дороже, чем китайские. Polish nails are more expensive than the Chinese ones.
Китайские лидеры считают этот подход безобидным. China's leaders find his language inoffensive.
Я уже могу писать китайские символы. I'm already able to write Chinese characters.
Конечно, китайские мотивы не являются чистой благотворительностью. Of course, China’s motives are not purely benevolent.
Вы когда-нибудь читали китайские стихи? Have you ever read any Chinese poems?
Никогда не покупайте дешевые китайские складные ножи. Don't buy the cheap made-in-China multi-tool.
Китайские власти не считают себя виноватыми. The Chinese authorities are unaware of any wrongdoing.
Китайские проблемы с Мьянмой из-за плотины China’s Dam Problem With Myanmar
Китайские компании вовсе не так глупы. Chinese players aren’t nearly so stupid.
Китайские общественные подстрекатели подвергают эвтаназии пожилых и инвалидов. The social engineers of China aggressively euthanize the elderly and - disabled.
Ты собираешься играть в китайские шашки? Are you going to play Chinese Checkers?
Однако китайские лидеры говорят о "мирном развитии" Китая. Yet Chinese leaders speak of China's "peaceful rise" and "peaceful development."
Затем в игру вступили китайские дипломаты. Then Chinese diplomats got in on the act.
Китайские города остаются важнейшим источником роста экономики страны. China’s cities remain vital sources of economic growth for the country.
Крупнейшие китайские компании объединились против Alibaba The largest Chinese companies have joined forces against Alibaba
Китайские лидеры, кажется, оценили данное проявление раскаяния Японии. China's leaders seem to have taken note of this moment of Japanese remorse.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.