Usage examples of "кодом купона" in Russian with translation to English

<>
Информацию о сроке действия получают одновременно с кодом купона. The expiration date is included with the coupon code when you received it.
Когда новые игроки пройдут уровень 7 и войдут в этот сегмент, они тоже получат push-уведомление с этим кодом купона. As new people finish level 7 and join the segment, they will also receive the push notification with the coupon code.
Введите Ваш номер телефона, получите СМС с кодом, введите код и немедленно получите бонус на Ваш счет. Submit valid phone number, enter code received by SMS and receive your instant cash bonus.
Облигации мини кредит компании Rerum Finance s.r.o. (Чехия) были выпущены со сроком погашения от 1 до 3 лет и с фиксированной годовой брутто ставкой купона 10%. Bonds of mini credit company Rerum Finance s.r.o. (Czech Republic) were issued with the maturity term of 1 to 3 years and the fixed annual coupon rate of 10%.
При переводе средств с кодом протекции средства зачисляются на кошелек получателя только после введения по запросу системы корректного кода протекции. In case a protection code is used, funds transfer can only be received by a receiver after a correct protection code is entered at the system’s request.
(Польша) были выпущены со сроком погашения 3 года и с фиксированной годовой брутто ставкой купона 10%. (Poland) were issued with the maturity term of 3 years and the fixed annual coupon rate of 10%.
Мобильный номер телефона или номер стационарного телефона с кодом города Mobile phone number or a landline telephone number with area code
Процедура активации рекламного купона зависит от того, создавали ли вы раньше рекламу на Facebook. The steps to activate an advertising coupon depend on whether or not you've created an ad on Facebook before.
*Бонус доступен только один раз для существующего номера телефона, подтверждение которого производится посредством отправляемого СМСа с кодом. *The bonus is available once per phone number. It is generated and assigned to you by entering a code received by SMS.
Срок действия купона истекает независимо от того, активировали вы его или нет. The coupon will expire regardless of whether or not it's been activated.
Я выводил на Webmoney с кодом протекции, срок его поставил 1 день. I made a withdrawal to Webmoney using a batch code and assigned it 1-day validity.
Введите 16-значный код купона и нажмите Применить. Paste the 16-digit coupon code and click Apply
При выводе средства отправляются клиенту с указанным в заявке кодом. In case of withdrawal, funds are transferred to a client with a code mentioned in a request.
Стоимость рекламных купонов различна, вы узнаете ее только после получения купона. The value of each advertising coupon varies and is stated when you receive the coupon.
При этом окно свойств индикатора не появится, а в журнале экспертов появится запись о невозможности открыть файл с исполняемым кодом. At that, the indicator properties window will not appear, and a record about impossibility to open a file with an executable code will appear in the experts journal.
Основной способ оплаты необходим на случай, если вы используете весь баланс купона, а показ рекламы будет продолжаться. We require you to add a primary payment method in case your coupon balance runs out and you are still running ads.
При запуске Forza Horizon 3 возникает ошибка с кодом FH101 Error FH101 occurs when launching Forza Horizon.
Когда вы начнете показ рекламы, средства сперва станут списываться с баланса купона. When you start running ads, coupons will be charged first.
Примечание. Если вместо этого появится сообщение "Консоль не может подключиться к службе Xbox Live", попробуйте решения, приведенные в разделе При проверке подключения к службе Xbox Live на консоли Xbox 360 возникает ошибка с кодом 8015190B. Note: If you see the “Your console can't connect to Xbox Live” message instead, try the solutions at Error 8015190B occurs when connecting to Xbox Live on Xbox 360.
Например, вы можете отправить код купона игрокам, которые прошли уровень 7 за последние 30 дней. For example, a gaming app may want to reward players with a coupon code if they've finished level 7 in the last 30 days.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!