Usage examples of "количества" in Russian with translation to English

<>
Некоторые касаются животных, их количества. Some of them are about the animals, the number.
Увеличение количества номенклатур в запасах. Increase the quantity of items in inventory.
Пример 2. Отслеживание количества потраченных кредитов Example 2: Track the amount of credits spent
То же касается количества лейкоцитов. Same with the white blood cell count.
Статья 51 касается частичного неисполнения; в статье 52 рассматриваются случаи досрочной поставки, а также поставки излишнего количества. Article 51 concerns partial non-performance; article 52 deals with early delivery and with excess delivery.
Создание неограниченного количества атрибутов аналитики. Create an unlimited number of dimension attributes.
Число месяцев для количества запасов Months of inventory quantity
Они также требуют огромного количества энергии. These also require tremendous amounts of energy.
Подсчет количества просмотров и призывы к действию View counts and calls-to-action (CTAs)
Что бы ни произошло в ближайшем будущем, следует внимательно относится к возможным незаметным и непонятным воздействиям на доверие огромного количества планов по борьбе с глобальным кризисом, которые сейчас обсуждаются. Whatever the near future holds the multitude of plans now being discussed to deal with this global crisis need to be judged with attention to the elusive and inexplicable effects they might have on confidence.
Добавление неограниченного количества финансовых аналитик. Add an unlimited number of financial dimensions.
Проверка цены или количества продукта “Check the price or quantity of a product”
они требуют огромного количества энергии и ресурсов. They take an enormous amount of energy and a lot of resources.
Просмотр количества уникальных активных переписок в день Getting Daily Unique Active Thread Counts
Перспективы Макрона зависят ещё и от количества разочарованных (или настроенных оппортунистически) социалистических и республиканских политиков, которые поддержат En Marche!, а также от способности Макрона договариваться с партиями и кандидатами. Macron’s prospects also depend on how many disenchanted (or opportunistic) Socialist and Republican politicians choose En Marche!, not to mention Macron’s ability to cut deals with parties and candidates.
Как насчёт большего количества цифр? What about bigger numbers?
Обяз. категория затрат для количества Mandatory cost category for quantity
Часы тоже, но это только следовые количества. The watch is as well, but only trace amounts.
Используется для подсчета общего количества записей в объединенном документе. Use when you want a count of the records in the merged document.
Секретариат отметил, что, поскольку в настоящее время консультативный статус имеют 2012 НПО, ежегодно должно поступать в среднем 400 четырехлетних докладов, хотя Секретариат и Комитет в состоянии рассмотреть на каждой сессии только половину этого количества. The Secretariat noted that with 2,012 NGOs currently in consultative status, an average of 400 quadrennial reports were due annually, although the Secretariat and the Committee had the capacity to deal with only half that number per session.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!