Verwendungsbeispiele von "крещением" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Übersetzungen: alle28 baptism24 christening4
Общеизвестно, что первые годы существования ЕЦБ стали его "боевым крещением". Admittedly, the ECB's first years were a "baptism of fire."
Это, как сказал один из известных писателей, было "вторым крещением Польши". Here, said a prominent writer, was "Poland's second baptism."
Я всегда уделяю пару минут перед крещением, чтобы поближе познакомиться с крёстными. So, I always like to take a few minutes before my baptisms to get to know the godparents a little bit.
Как тебе небольшое крещение огнём? Nothing like a little baptism by fire, huh?
Все готово для обряда крещения. Everything is quite ready for the christenings.
Для меня эта ночь - крещение огнём. I look at tonight as a baptism of fire.
Я хотел узнать, как можно пройти обряд крещения. I would like to know what are your procedures for christening.
Крещение, исповедь, причастие, конфирмация, венчание, рукоположение, соборование. Baptism, Eucharist, Reconciliation, Confirmation, Marriage, Holy Orders, and Anointing of the Sick.
Я запланировал тебя на поминальную службу в 9 утра, на крещение ребёнка в 10:15, и церемонию бракосочетания в 14:00 перед салуном. I have you scheduled for a memorial service at 9:00 in the morning, a baby christening at 10:15, and a remarriage ceremony at 2:00 in front of the saloon.
Их два, таинство крещения и таинство Последней вечери. There are two, the sacraments of baptism and of the Last Supper.
Они отдыхают от работы только в процессе участия в общественных мероприятиях, таких как выбор имени для ребенка или церемонии крещения, похорон или дней рождения, традиционные фестивали или другие национальные праздничные мероприятия. Their only relaxation periods are during their participation in social events like child-naming or christening ceremonies, funerals or birthday parties, traditional festivals or other national festive occasions.
Сегодня мы собрались здесь ради священного обряда Крещения. We begin today our celebration of the sacrament of baptism.
Это крещение, конфирмация, евхаристия, покаяние, священство, супружество и елеосвящение. The sacraments of baptism, confirmation, Eucharist, penance, holy orders, matrimony, and last unction.
Теперь по плану ужин, а потом крещение и банкет. So now there's a dinner and then the baptism and a brunch.
Купель была рядом с дверью, ведь крещение - дверь в царство Божие. The font was by the door, for baptism was the door to the Kingdom of God.
Это то, на что я надеялся с момента моего крещения у Синих. Which is what I've been hoping for since my baptism with the Blues.
Я предвкушаю свое завтрашнее крещение Как меня обнимет длань Господа и все такое. I'm really looking forward to my baptism tomorrow and being held in God's palm and everything.
Будете ли вы быть верным и держать обещания, данные вам в святом крещении? Will you be faithful and keep the promises made to you in holy baptism?
И он проходил по всей окрестной стране Иорданской, проповедуя крещение покаяния для прощения грехов. The word of God came to John in the desert, and he came into all the country near the Jordan river, preaching the baptism of repentance for the remission of sins.
Кроме того, заявитель должен представить оригинал свидетельства о крещении, свидетельства о присвоении имени или же свидетельства о рождении. Furthermore, the applicant must present an original certificate of baptism, name certificate or birth certificate.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!