Usage examples of "кубика" in Russian with translation to English

<>
Я сейчас закрою остальную часть кубика, I can cover the rest of the cube up.
Моя задница похожа на два кубика льда. My ass feels like two cubes.
и когда я прикрою остальную часть кубика, вы увидите, что цвета совпадают. And if I cover the rest of the cube you can see that they are identical.
Пока у вас, возможно, нет представления о реальном размере этого кубика нервной ткани. By now, you might have sort of lost perspective on how large this cube of brain tissue actually is.
А дети соревновались в сборке кубика Рубика, а не ловле покемонов в дополненной реальности. And children competed over Rubik’s cubes, rather than augmented-reality Pokémon.
Извините, мы не могли бы получить 2 стопки водки, два кубика льда, один лайм? Excuse me, can we get two vodkas, two ice cubes, one lime?
В детстве он занимал призовые места в соревнованиях по сборке кубика Рубика с результатом в среднем 26 секунд. As a kid, he was a Rubik’s Cube champion, averaging 26 seconds a solution.
Ну, представьте себе, Кубик Рубика 19-го века, только вместо кубика, это горизонтальный цилиндр, и вместо того, чтобы составлять цвета, Вы создаете слова. Uh, imagine a 19th century Rubik's Cube, only instead of a square, it's a horizontal cylinder, and instead of matching colors, you're creating words.
Как будто грязный кубик льда. Like a dirty ice cube.
Я хочу с кубиками льда. I want one with ice cubes.
Я не знаю, кубики льда. I don't know, ice cubes.
Это самые большие кубики льда? Are these your biggest ice cubes?
Я слышал звон кубиков льда. I heard ice cubes tinkling.
И принесите пару кубиков льда. And bring some ice cubes.
Это не страна, это кубик льда. It's not a country, it's an ice cube.
Клубничка, этот кубик льда такой милый! Strawberry, that ice cube is really cute!
Господи, зачем я купил машину - "кубик"? Oh, my god, why did I buy a cube-shaped car?
При выборе утвердительного ответа кубик оживёт. So once we accept this, the cube is live.
Нужна лишь иголка и кубик льда. All you need is a needle and an ice cube.
Я возьму с собой кубики льда. I'll bring the plastic ice cubes.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!