Usage examples of "манерами" in Russian with translation to English

<>
Я восхищаюсь его аристократическими манерами. His aristocratic manners amaze me.
Может, в восхищении стилем и манерами эпохи Регентства? Is it her admiration for the style and manners of the Regency era?
Этот уставший, больной человек, уставший крестьянин с грубыми манерами и языком? This tired, sickening man, this country oaf crude in speech and manner?
У тебя превосходные манеры, Стивен. Yours are the most excellent manners, Stephen.
Её манера говорить нервирует меня. The way she talks gets on my nerves.
Манеры важнее морали, лорд Уиндермир. Manners before morals, Lord Windermere.
Манера Тома говорить действует мне на нервы. Tom's way of talking gets on my nerves.
У неё очень хорошие манеры. She has very good manners.
Твоя манера мышления очень отличается от моей. Your way of thinking is quite distinct from mine.
Интендант, позвольте научить его некоторым манерам. Intendant, let me teach him some manners.
Мне не нравится его дерзкая манера говорить. I don't like his smart way of talking.
И заодно поучитесь манерам, дерзкая маленькая шалунья. Yeah, you can mind your manners as well, you cheeky little minx.
Подойдите к решению проблемы в менее консервативной манере. Approach the problem in a less tinny way.
В его манерах было что-то коварное. There was something underhand in his manner.
И он это делает в такой похотливой манере. And he just kind of does it in a lascivious way.
В его манерах столько искренности и простоты. There's something very open and artless in his manner.
Такая манера речи характерна для жителей этой части страны. That way of speaking is peculiar to people in this part of the country.
Преемственность Мубарака осуществляется в особенно сложной манере. Mubarak's succession is being conducted in an especially sophisticated manner.
Он это говорил не в такой уж безобидной манере. He was saying this in a less effeminate way.
И восхитительной египтянки, которой надоели наши манеры. And delicious Egyptian, who got tired of our manners.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!