Usage examples of "мурашками" in Russian with translation to English

<>
Вы начинаете понимать: "Эй, я могу пойти на этот концерт и пережить самые потрясающие ощущения, от которых всё мое тело покроется мурашками, но, скорее всего, я почувствую приступ клаустрофобии и не смогу даже заказать кружку пива. You start to realize that "Hey, I could go to this live music event and have an utterly transforming experience that will cover my entire body with goosebumps, but it's more likely that I'll feel claustrophobic and I won't be able to get a beer.
Я тоже сел рядом, и у меня по коже пошли мурашки. I sat down too with goosebumps everywhere.
Посмотрите на эту фотографию женщины - кто знает, что она переживает - а подпись гласит: "Он знает, что сделать, чтобы у меня пошли мурашки по коже". Look at the image of this lady - who knows what she's going through? - and the copy says: "He knows just how to give me goosebumps."
Я помню, что когда он это сказал, у меня побежали мурашки по коже, потому что сказал он это, глядя на горы Моав, - вот здесь на заднем плане. Now I remember, when he said it, I felt goosebumps on my body, because he said it overlooking the Moab Mountains here in the background.
Поддерживающая Америку элита Венесуэлы покрылась мурашками, когда посол США Храйнак был отозван в Вашингтон для "обсуждения" странного поведения президента Шавеза в стиле Кастро. Venezuela's pro-American elites sprouted goose bumps when US Ambassador Hrinak was recalled to Washington for ``consultations" about President Chávez's seeming Castro-style highjinks.
Поддерживающая Америку элита Венесуэлы покрылась мурашками, когда посол США Храйнак был отозван в Вашингтон для "обсуждения" странного поведения президента Чавеза в стиле Кастро. Venezuela's pro-American elites sprouted goose bumps when US Ambassador Hrinak was recalled to Washington for "consultations" about President Chávez's seeming Castro-style highjinks.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!