Usage examples of "на ходу" in Russian with translation to English

<>
Удивительно, как просто в наше время смотреть порнуху прямо на ходу. And it's pretty amazing how easy it is to get porn on-the-go these days.
5 миллионов - чтоб отложить тебе на старость и чтоб мой бизнес снова был на ходу. 5 million, to put your old days and my business back on track.
Я была так занята, все бегом, все на ходу. I've just been so busy, on the run, on the go.
Большие размеры шрифтов и элементы управления вводом упрощают чтение данных и использование приложения на ходу. Large font sizes and input controls improve readability and make the app easy to use while you’re on-the-go.
Всегда оставайтесь в курсе последних событий на рынке благодаря обновляющимся в режиме реального времени актуальным новостям Forex – прямо на ходу, с Вашего мобильного устройства. Stay on top of the markets by reading real-time breaking Forex news on-the-go, direct to your mobile device.
Этот уже спит на ходу. He's sleeping standing up.
Он же спит на ходу. He's falling asleep.
Я опять сплю на ходу. I'm half asleep again.
Он наверно спал на ходу! He must've been dozing off!
Всегда приходится думать на ходу. Always got to think on your feet.
Это учит их соображать на ходу. it teaches them to think on their feet.
Я люблю находить друзей на ходу. I like to keep my options open.
Гарри, мне нужны вторичные системы на ходу. Harry, I need those secondary systems back on line.
Высокоскоростные суда на ходу должны использовать радиолокатор/". High-speed vessels under way shall use radar./”
Я не могу пилить, на ходу засыпаю. I can't saw if I can't keep my eyes open.
Ты некоторые из них на ходу придумала? Did you make some of those up?
Я сушила юбку на ходу, и она улетела. I was air-drying my skirt, and it got away frome.
Капитан сможет покинуть корабль, когда автобус будет на ходу. A captain can leave his ship, if there's a bus standing by.
Используя этот диалог, можно на ходу менять стиль линии. You can change line style in this dialog.
Получки не будет, Блэки уже девятерых на ходу скинул. If we were getting paid, Blackie wouldn't have red-lighted nine men.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!