Exemples d'utilisation de "навигационная сирена" en russe

<>
Инерциальная навигационная система должно быть пострадала во время аварии. The inertial navigation system must've been knocked out in the crash.
Почему только Сирена должна рвать на себе волосы? Why Should Serena Be The One Pulling Her Hair Out?
К счастью, в California, навигационная система гораздо лучше чем Bluetooth. Mercifully, in the California, the satnav system was much better than the Bluetooth.
Включилась сирена шлюза, тогда я вернулся. The air lock alert came on, so I ran back.
Обычно в такой ситуации вам нужна дорогая навигационная система, чтобы проложить альтернативный маршрут. Normally this is where you need some expensive satnav system to give you alternative routes.
"Маленькая Сирена" или "Синяя борода"? "The Little Siren" or "Bluebeard"?
Раз мы не могли понять, что нам говорила наша навигационная система мы остановились, чтобы свериться с картой So, as we couldn't understand the writing on our satnav systems, we pulled over to consult a map
Сирена, не было никакого Ашрама. Serena, there was no ashram.
При отображении страницы навигационная ссылка будет выводиться только для пользователей, которые являются членами выбранной аудитории. When the page is rendered, the navigation link appears only to the people who are members of the audiences you specified.
Сирена, я не рассказал тебе о Морин, потому что Трипп - женатый человек. Serena, I didn't tell you about Maureen because Tripp's a married man.
В диалоговом окне Навигационная ссылка введите название и URL-адрес ссылки, а затем добавьте одну или несколько аудиторий в список Аудитории. In the Navigation Link dialog box, type the Title and URL of the link, and then add one or more audience names to the Audiences list.
Он просто кошачья сирена на ножках. He's a foghorn on two legs.
Каждый каталог включает навигационные категории, и каждая навигационная категория может включать одно или несколько предложений продуктов, назначенных ассортименту продуктов. Each catalog includes navigational categories, and each navigational category can include one or more product offerings that are assigned to a product assortment.
Завтра у нас будет пир, прошептал он, и уплыл туда, куда его звала сирена, далеко в ночное море. Tomorrow is going to be a feast, he whispered and followed the Siren deep into the night and out to sea.
Навигационная иерархия канала розничной торговли – этот тип иерархии выбирается для использования иерархии категорий как структуры навигации по каталогу интернет-магазина. Retail channel navigation hierarchy – Select this hierarchy type to use the category hierarchy as the navigation structure for your online store catalog.
Если правда выплывет наружу, все, о чем окружающие будут думать, услышав имя "Сирена Ван дер Вудсен", это о том, что ты помогла обокрасть свою семью и друзей на сотни тысяч долларов. If word gets out about this, all anyone will ever think When they hear the name "serena van der woodsen" Is how you helped scam your friends and family.
В Центре администрирования Exchange нажимайте клавиши CTRL+F6, пока не будет выделено основную область навигации и вы не услышите сообщение "Информационная панель, основная навигационная ссылка". In the EAC, press Ctrl+F6 until the primary navigation pane has the focus and you hear “Dashboard, primary navigation link.”
Будет воздушная тревога, - сирена включается автоматически. The minute there's a siren, it will come on automatically.
Можно назначить группы атрибутов к категории, только если иерархия категорий была назначена типу категории Иерархия розничных продуктов, Дополнительная иерархия розничной торговли, Иерархия продуктов розничных поставщиков или Навигационная иерархия канала розничной торговли. You can assign attribute groups to a category only if the category hierarchy has been assigned to a category type of Retail product hierarchy, Supplemental retail hierarchy, Retail vendor product hierarchy or Retail channel navigation hierarchy.
Эм, приглашение написано от руки, Сирена, прописными буквами. The, uh, invitation is handwritten, Serena, in cursive.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !